Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: zerrt an den Nerven

italiano translation: essere snervante, dare ai nervi






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:an den Nerven zerren
Traducción al italiano:essere snervante, dare ai nervi
Aportado por:anna carbone
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

10:37 Apr 28, 2008Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Art/Literary - Lingüística
Término o frase en alemán: zerrt an den Nerven
i miei sono alle prese con la sabbia:

Das zerrt an den Nerven und dann noch der ständige Durst..
smarinella
Italia
Local time: 17:58
è snervante
Explicación:
e poi c'è quella sete continua
Respuesta elegida de:

anna carbone
Italia
Local time: 17:58
Nota de quien pregunta a quien contesta
mi stavo perdendo proprio in un bicheir d'acqua, grazie a tutti!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
3 +5è snervanteanna carbone
4spezza i nervi
Cristina intern
4dà sui nerviChiara_R
4ti consuma/ ti logora
duniac


  

Respuestas

2 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +5
è snervante


Explicación:
e poi c'è quella sete continua

anna carbone
Italia
Local time: 17:58
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 11
Nota de quien pregunta a quien contesta
mi stavo perdendo proprio in un bicheir d'acqua, grazie a tutti!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido roberta17
1 minuto

Coincido pataflo
20 minutos

Coincido Chiara_R
1 hora

Coincido Giuseppe Duina
1 hora

Coincido Valeria Francesconi
3 horas
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dà sui nervi


Explicación:
è di uso comune...

anche la risposta di Anna mi sembra buona

Chiara_R
Italia
Local time: 17:58
Idioma materno: italiano
Login to enter a peer comment (or grade)


8 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ti consuma/ ti logora


Explicación:
solo altre proposte, in aggiunta a quelle già valide delle colleghe.

duniac
Austria
Local time: 17:58
Idioma materno: italiano
Login to enter a peer comment (or grade)


1 día2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
spezza i nervi


Explicación:
Esperienze o condizioni molto dure, come sabbia e sete, spezzano i nervi.

Cristina intern
Alemania
Local time: 17:58
Idioma materno: italiano
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ