Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Aufbruchstimmung

italiano translation: svolta






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Aufbruchstimmung
Traducción al italiano:svolta
Aportado por:smarinella
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

07:20 Oct 14, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Lingüística
Término o frase en alemán: Aufbruchstimmung
un articolo sul perché Kiev, per gli Europei dell'est, possiede una grande Anziehungskraft

Es (Kiew) steht für jene Aufbruchstimmung und Freiheitsliebe, die andernorts nur ein vages versprechen geblieben sind oder von den Segnungen des Westens hinweggespült wurden

Simboleggia/sta a significare ?? e amore per la libertà che altrove sono rimasti come/a livello di vaghe promesse o sono stati addittura spazzati via con la benedizione dell'occidente

il termine mi pare molto pregnante ma non mi viene un traducente altrettanto valido in it. - la frase va comunque 'sgrossata'

any help? Grazie in anticipo e buona domenica
smarinella
Italia
Local time: 17:38
svolta
Explicación:
ha il senso di rottura, movimento

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-10-14 08:25:56 GMT)
--------------------------------------------------

Da questo articolo mi sembra di intendere una "svolta", proprio un punto di rottura:
http://209.85.135.104/search?q=cache:S_4z4GLhz-IJ:www.oecume...
Respuesta elegida de:

Margherita Ferrero
Italia
Local time: 17:38
Nota de quien pregunta a quien contesta
altre soluzioni erano anche interessanti, soprattutto 'il fascino del nuovo' ma qui si intende un evento politico = la fine del comunismo

grazie a tutti
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
4 +1fascino del nuovo
Luana B. S. Mandarà
3 +1svolta
Margherita Ferrero
3voglia di cambiamento
Lorenzo Lilli
3atmosfera pionieristica
Gabriele Kursawe
2Momento/Fase di rinnovamento
Galante


  

Respuestas

26 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
fascino del nuovo


Explicación:
Il dizionario DE-IT Paravia riporta:
Auf·bruch·stim·mung f (-) aria f di partenza, clima m di partenza
in Aufbruchstimmung sein essere eccitati per la partenza

(c) 2002 Langenscheidt KG e Paravia Bruno Mondadori Editori SpA

Pertanto, nel tuo contesto, mi fa pensare al fascino, all'attrattiva di qualcosa di nuovo ed esotico. "Kiew rappresenta quel fascino del nuovo, quell'amore per la libertà..."

Luana B. S. Mandarà
Italia
Local time: 17:38
Cumple con los criterios
Especializado en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 2

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Margherita Zappatore: anch'io avrei tradotto nello stesso modo, concordo in pieno marghe
35 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)


55 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Momento/Fase di rinnovamento


Explicación:
E' una proposta

Galante
Alemania
Local time: 17:38
Cumple con los criterios
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 3
Login to enter a peer comment (or grade)


8 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
svolta


Explicación:
ha il senso di rottura, movimento

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-10-14 08:25:56 GMT)
--------------------------------------------------

Da questo articolo mi sembra di intendere una "svolta", proprio un punto di rottura:
http://209.85.135.104/search?q=cache:S_4z4GLhz-IJ:www.oecume...


    Referencia: http://209.85.129.104/search?q=cache:r32FturyNe4J:partei.gru...
Margherita Ferrero
Italia
Local time: 17:38
Cumple con los criterios
Especializado en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 42
Nota de quien pregunta a quien contesta
altre soluzioni erano anche interessanti, soprattutto 'il fascino del nuovo' ma qui si intende un evento politico = la fine del comunismo

grazie a tutti

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Giulia D'Ascanio: sì :)
1 hora
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
atmosfera pionieristica


Explicación:
È un'altra proposta.

Gabriele Kursawe
Alemania
Local time: 17:38
No cumple con los criterios
Trabaja en este campo
Idioma materno: alemán
Login to enter a peer comment (or grade)


1 día13 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
voglia di cambiamento


Explicación:
o rinnovamento

Lorenzo Lilli
Italia
Local time: 17:38
Cumple con los criterios
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 47
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ