Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Auktionsleiter

italiano translation: l'offerta è stata battuta al rialzo






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Auktionsleiter
Traducción al italiano:l'offerta è stata battuta al rialzo
Aportado por:Monica C
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

20:50 Aug 8, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Lingüística
Término o frase en alemán: Auktionsleiter
Ganze 66 mal kletterte das Höchstgebot auf der Auktionsleiter weiter nach oben, bis ein Deutscher den Zuschlag erhielt

per ben 66 volte l'offerta è stata portata verso l'alto? no, non mi piace...

finché un tedesco non se l'è aggiudicato

unb aiutino a rimettere insieme tutta la frase?
smarinella
Italia
Local time: 17:41
per ben 66 volte l'offerta è stata battuta al rialzo, finché
Explicación:
Così non mi suona male. Spero ti possa essere d'aiuto.

Ciao
Monica
Respuesta elegida de:

Monica C
Italia
Local time: 17:41
Nota de quien pregunta a quien contesta
grazie a entrambe, buon ferragosto!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
3 +2per ben 66 volte l'offerta è stata battuta al rialzo, finché
Monica C
3intraducibile (vedi sotto)
dani70


  

Respuestas

28 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
intraducibile (vedi sotto)


Explicación:
per ben 66 volte l'offerta più alta è stata rilanciata, finché...

C'è un gioco di parole "klettern" e "Leiter" (arrampicarsi sulla scala) che non credo si possa - e sia opportuno - tradurre.

dani70
Italia
Local time: 17:41
Especializado en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


29 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
per ben 66 volte l'offerta è stata battuta al rialzo, finché


Explicación:
Così non mi suona male. Spero ti possa essere d'aiuto.

Ciao
Monica

Monica C
Italia
Local time: 17:41
Especializado en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 8
Nota de quien pregunta a quien contesta
grazie a entrambe, buon ferragosto!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Mette Stroander: ;)
44 minutos
  -> grazie ancora Mette!

Coincido Beate Simeone-Beelitz: agree
9 horas
  -> Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ