alemán: Verständigungsverfahrenitaliano translation: procedimento/procedura di conciliazione KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en alemán: | Verständigungsverfahren | | Traducción al italiano: | procedimento/procedura di conciliazione | | Aportado por: | Giovanna N. |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de alemán a italiano [PRO] Law/Patents - Derecho: impuestos y aduanas / Verständigungsverfahren | | Término o frase en alemán: Verständigungsverfahren | ... può essere 'procedimento di conciliazione'...
qualcuno lo ha già sentito?
Grazie |
| Livia D'AmoreActividad en KudoZPreguntas hechas: 49 (todas cerradas) ( 4 without valid answers) ( 2 closed without grading) Respuestas: 8 Italia
| Local time: 18:09
|
| Clarification request(s) and responsegiorgialoc: 09:14 Mar 14, 2008: Verstaendigungsversuch = tentativo di accordo o conciliazione (Troike/Strambaci), quindi...dovresti avere ragione
|
|
| | Respuesta elegida de:
Giovanna N. Suiza Local time: 18:09
| Nota de quien pregunta a quien contestaGrazie per la conferma. 3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
7 minutos Nivel de confianza: Coincidencias de otros usuarios (netas) +2 |
| procedimento/procedura di conciliazione
Explicación: ... per dirimere bonalmente una vertenza
| Giovanna N. Suiza Local time: 18:09 Trabaja en este campo Idioma materno: italiano Pts. PRO en la categoría: 26
|
| Nota de quien pregunta a quien contesta |
3 horas Nivel de confianza:  |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
|
|
|