Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Umsatzsteuer-Identifikationsnummer

italiano translation: partita IVA comunitaria






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
Traducción al italiano:partita IVA comunitaria
Aportado por:CBoeck
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

10:03 Jul 8, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Law/Patents - Derecho: impuestos y aduanas / Umsatzsteuer_Identifikationsnummer
Término o frase en alemán: Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
Ich benötige die Übersetzung für eine Rechnung, die ich an einen italienischen Auftraggeber stelle.
CBoeck
Alemania
Local time: 18:10
Clarification request(s) and response
CBoeck: 11:13 Jul 15, 2006: Umsatzsteuer-Identifikationsnummer - Da es sich hier nur um eine Identifikationsnummer handelt, die bei Auslandsrechnungen verwendet wird und für Bundesamt für Finanzen für diese Zwecke verwendet wird, habe ich mich entschieden, diese spezielle Indentifikationsnummer mit "partita IVA comunitaria" zu übersetzen.

partita IVA
Explicación:
http://tecnick.com/public/code/cp_dpage.php?choosed_language...

offizielle europäische Abk.
Respuesta elegida de:

Heike Steffens
Alemania
Local time: 18:10
Nota de quien pregunta a quien contesta
Vielen Dank. Ich habe mich selbst für partita IVA comunitaria entschieden, da es sich um eine Identifikationsnummer handelt, die nur bei Auslandsrechnungen angegeben werden muß. Diese Identifikationsnummer wird allein für diesen Zweck vom Bundesamt für Finanzen zugeteilt.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
4 +4partita IVA
Heike Steffens


  

Respuestas

9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +4
partita IVA


Explicación:
http://tecnick.com/public/code/cp_dpage.php?choosed_language...

offizielle europäische Abk.

Heike Steffens
Alemania
Local time: 18:10
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 12
Nota de quien pregunta a quien contesta
Vielen Dank. Ich habe mich selbst für partita IVA comunitaria entschieden, da es sich um eine Identifikationsnummer handelt, die nur bei Auslandsrechnungen angegeben werden muß. Diese Identifikationsnummer wird allein für diesen Zweck vom Bundesamt für Finanzen zugeteilt.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido wolfgang55: exakt!
10 minutos
  -> grazie - danke - merci - thanks ... ;-)

Coincido Christel Zipfel
2 horas

Coincido Beate Simeone-Beelitz: agree
2 horas

Coincido Loredana Calo: Si esatto, anche abbreviato in tedesco come: USt-IdNr. ed in italiano: P.IVA
7 horas
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ