Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Erkundungspflicht

italiano translation: obbligo di assumere informazioni






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Erkundungspflicht
Traducción al italiano:obbligo di assumere informazioni
Aportado por:Sergio Paris
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

11:01 Jun 9, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Law/Patents - Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
Término o frase en alemán: Erkundungspflicht
Obbligo di informazione? è un contratto di concessione di un diritto.
Graziwe per ogni suggerimento
Felice Liserre
Alemania
Local time: 18:05
obbligo di assumere informazioni
Explicación:
Fonte: H. Troike Strambaci/E. Helffrich Mariani - Vocabolario del Diritto e dell'Economia DE>IT>DE.

Ciao e buon lavoro !!! :-)
Respuesta elegida de:

Sergio Paris
Italia
Local time: 18:05
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie Sergio, saluti e buon lavoro, Felice
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
5 +1obbligo di assumere informazioni
Sergio Paris


  

Respuestas

22 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
obbligo di assumere informazioni


Explicación:
Fonte: H. Troike Strambaci/E. Helffrich Mariani - Vocabolario del Diritto e dell'Economia DE>IT>DE.

Ciao e buon lavoro !!! :-)

Sergio Paris
Italia
Local time: 18:05
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 26
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie Sergio, saluti e buon lavoro, Felice

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Giuseppe Duina
29 minutos
  -> Grazie !!! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ