Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: abgezweigte Anmeldung

italiano translation: domanda divisionale



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:abgezweigte Anmeldung
Traducción al italiano:domanda divisionale
Aportado por:Nadia Gazzola
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

03:38 Apr 4, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Law/Patents - Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor / trademarks
Término o frase en alemán: abgezweigte Anmeldung
in una procura per Trademarks in Svizzera:

"Sie (die Bevollmächtigten) sind befugt, alle notwendigen Handlungen für die Erwerbung und Aufrechthaltung der Schutzrechte vorzunehmen, *abgezweigte Anmeldungen* einzureichen, ....

Grazie in anticipo!
Nadia Gazzola
Italia
Local time: 17:55
domanda divisionale
Explicación:
ormai anche in Italiano è èntrato questo termine...

Buon lavoro,
Carla
Respuesta elegida de:

Carla Trapani
Italia
Local time: 17:55
Nota de quien pregunta a quien contesta
grazie anche a Paola e Sergio!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
4domanda divisionale
Carla Trapani
4richiesta di incorporazione nella tutela del brevetto principale degli sviluppi successivi
Paola Gatto
3domanda accantonata
Sergio Paris


  

Respuestas

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
domanda accantonata


Explicación:
...e cioè "presentare eventuali domande accantonate". Fonte: Troike Strambaci/Helffrich Mariani. Ci sono anche alcuni riscontri:

[PDF] La compilazione corretta delle domande La costruzione delle ...Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
la certezza che altre domande accantonate per errori e difficoltà di ... bero essere in percentuale le domande accantonate, riservando uno spazio all’ ...
www.bergamo.cisl.it/repository/ edtlte/files/OBJ0000919.pdf - Pagine simili


RomaniaItalia.NET @Work Informatii despre Comunitatea Romana in ...Se in base al sistema di lettura ottica dovrebbero essere accantonate le domande non esattamente compilate, cosa succederà nello smaltimento delle pratiche? ...
www.romaniaitalia.net/content/view/1158/202/ - 37k - Copia cache - Pagine simili


Shrooms 2.0Ora molte delle domande accantonate trovano risposta. Ebbene nella mattinata di oggi, al PlayStation Business Conference, Ken Kutaragi ha rivelato alcuni ...
www.shrooms.it/tag/ps3 - 44k - Copia cache - Pagine simili


[PDF] Si è svolto il 26 febbraio 2003 l’incontro fra CGIL, CISL, UIL ed ...Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
domande accantonate vanno poi riesaminate. B) Uscita dal territorio nazionale dei regolarizzandi. Visto l’allungamento dei tempi di smaltimento delle ...
www.provincia.bologna.it/immigrazione/ newsletter/all1newsletter7.pdf - Pagine simili

Ciao e buon lavoro !!! :-)

Sergio Paris
Italia
Local time: 17:55
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 26
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
richiesta di incorporazione nella tutela del brevetto principale degli sviluppi successivi


Explicación:
Penso che tu ti riferisca a questa. Purtroppo penso che non esista un traducente italiano, ho sempre visto usare l'accezione in inglese.

Si tratta di domande anche fatte a posteriori per richiedere che nella tutela del brevetto principale rientri la tutela degli sviluppi successivi derivanti dal brevetto principale.

Si dice Teilanmeldung in tedesco e divisional application in inglese.


    Referencia: http://www-dse.ec.unipi.it/lavezzi/didatticaMat/EI/EI_lezion...
Paola Gatto
Italia
Local time: 17:55
Idioma materno: italiano
Login to enter a peer comment (or grade)


2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
domanda divisionale


Explicación:
ormai anche in Italiano è èntrato questo termine...

Buon lavoro,
Carla


    www.gdf.it/contraffazione/TutelaMercati/ Normativa/Comunitaria/Marchi/Regolamento2004n.422CE.pdf
Carla Trapani
Italia
Local time: 17:55
Especializado en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 4
Nota de quien pregunta a quien contesta
grazie anche a Paola e Sergio!
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ