Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Einspruchsgrund

italiano translation: motivo di opposizione






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Einspruchsgrund
Traducción al italiano:motivo di opposizione
Aportado por:laraf
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

11:58 Dec 30, 2005Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
Término o frase en alemán: Einspruchsgrund
si riferisce ad un brevetto contestato
1. zur mangelnden erfinderischen Tätigkeit des unabhängigen Anspruchs 1 (Einspruchsgrund nach Art. 100a).
grazie!!
laraf
Italia
Local time: 17:57
motivo di contestazione/opposizione
Explicación:
direi così...
Respuesta elegida de:

Giovanna N.
Suiza
Local time: 17:57
Nota de quien pregunta a quien contesta
grazie a tutti!!
buon 2006!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
5 +4motivo di contestazione/opposizioneGiovanna N.
4Causa della controversia
Daniela Boito
3motivo della obiezione
SonjaR
3Motivo de la protesta
Anne-Barbara Stege


  

Respuestas

3 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Motivo de la protesta


Explicación:
*

Anne-Barbara Stege
Alemania
Local time: 17:57
Idioma materno: alemán
Login to enter a peer comment (or grade)


9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +4
motivo di contestazione/opposizione


Explicación:
direi così...

Giovanna N.
Suiza
Local time: 17:57
Especializado en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 80
Nota de quien pregunta a quien contesta
grazie a tutti!!
buon 2006!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Sergio Paris: Esatto...guten Rutsch !!! ;-) !!!
10 minutos

Coincido Carla Trapani: motivo di opposizione :)
39 minutos

Coincido LuciaC: "opposizione" secondo l'uff. italiano http://www.uibm.gov.it/chisiamo.asp
1 hora

Coincido liberalingua: Concordo con Carla Trapani e Lucia Cavalli
1 hora
Login to enter a peer comment (or grade)


7 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
motivo della obiezione


Explicación:
un'alternativa - in ambito legale si parla di "obiezioni", no?

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-12-30 12:08:58 GMT)
--------------------------------------------------

o anche "motivo del ricorso"...Ha dato tantissimi riscontri su Google!!

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-12-30 12:10:15 GMT)
--------------------------------------------------

Piu' di 24.000 riscontri x "motivo di ricorso" - penso sia quello il termine esatto :-)

SonjaR
Estados Unidos
Local time: 10:57
Idioma materno: alemán
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Causa della controversia


Explicación:
Causa/Motivo della controversia

Daniela Boito
Italia
Local time: 17:57
Trabaja en este campo
Idioma materno: italiano
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ