Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: ...in Geld zu erbingen und werden erbracht..

italiano translation: le quote sociali vanno conferite in danaro e per intero ....






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:...in Geld zu erbingen und werden erbracht..
Traducción al italiano:le quote sociali vanno conferite in danaro e per intero ....
Aportado por:italia
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

13:26 Oct 22, 2004Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Law/Patents - Derecho: contrato(s) / atto costituitivo di società
Término o frase en alemán: ...in Geld zu erbingen und werden erbracht..
Die Stammeinlagen sind *in Geld zu erbringen* und werden umgehend *zu 100% erbracht*.
Come faccio a trovare una soluzione elegante per evitare due volte lo stesso verbo????
Grazie a coloro che mi vogliono illuminare:)))
Le quote sociali sono erogabili in denaro e....sono erogabili al 100%...

italia
Alemania
Local time: 17:39
le quote sociali vanno conferite in danaro e per intero ....
Explicación:
o devono essere conferite in danaro ed in un'unica soluzione
o ancora in danaro e in toto...Insomma, scegli un pò tu e buon lavoro
Respuesta elegida de:

Anna Lisa Senia
Italia
Local time: 17:39
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie mille!!!!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
3 +3versati
dieter haake
4le quote sociali vanno conferite in danaro e per intero ....
Anna Lisa Senia


  

Respuestas

17 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
versati


Explicación:
?

didi

dieter haake
Austria
Local time: 17:39
Especializado en este campo
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 63

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Valeria Francesconi: si...ma...."sind in Geld zu erbringen" non è "devono essere" etc?
1 hora

Coincido Laura Di Santo: anche con Valeria
1 hora
  -> certo - ho solo cercato di trovare una soluzione per evitare due volte lo stesso verbo

Coincido verbis
7 horas
Login to enter a peer comment (or grade)


1 día1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
le quote sociali vanno conferite in danaro e per intero ....


Explicación:
o devono essere conferite in danaro ed in un'unica soluzione
o ancora in danaro e in toto...Insomma, scegli un pò tu e buon lavoro

Anna Lisa Senia
Italia
Local time: 17:39
Especializado en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 16
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie mille!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ