alemán: Abwicklungitaliano translation: esecuzione - eseguire KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Traducciones de alemán a italiano [PRO] Derecho: contrato(s) | | Término o frase en alemán: Abwicklung | Buongiorno.
nella frase che riporto ho un dubbio circa il termine "Abwicklung" e il verbo corrispondente "abwickeln", potrebbe essere liquidazione, ma mi piacerebbe ricevere l'opinione di qualcuno esperto...grazie!!! Chiara
"dass die Treuhandabwicklung gemäß der Treuhandinitiative der Kärntner Rechtsanwaltskammer abgewickelt werden könnte, welcher Abwicklungsmodus eine Kontrolle der Abwicklung der Treuhandschaft durch die Treuhandinitiative sowie einen entsprechenden Versicherungsschutz beinhalten würde." |
| Chiara De RossoActividad en KudoZPreguntas hechas: 578 ( 2 abiertas:) ( 16 without valid answers) ( 3 closed without grading) Respuestas: 210 Italia
| Local time: 18:05
|
| | Respuesta elegida de:
Cristina intern Alemania Local time: 18:05
| Nota de quien pregunta a quien contestaGrazie mille ancora!! 3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
9 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +1 |
8 horas Nivel de confianza:   |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |