Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: den Hals nicht vollkriegen

italiano translation: non averne mai abbastanza






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:den Hals nicht vollkriegen
Traducción al italiano:non averne mai abbastanza
Aportado por:babi
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

08:41 May 14, 2008Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Art/Literary - Periodismo
Término o frase en alemán: den Hals nicht vollkriegen
So ziemlich jeder konnte fortan damit klarkommen, darunter auch die vielzietierten Ärzte und Rechtsanwälte. Und was das Ganz Drum und Dran der Biker-Meetings angeht, gab es immer mehr Geschäftsleute, die den Hals nicht vollkriegen konnten.

Testo che parla di raduni di moto.
babi
Italia
Local time: 18:50
non averne mai abbastanza
Explicación:
mi pare giusto

Fonte: Sansoni
Respuesta elegida de:

Heike Steffens
Alemania
Local time: 18:50
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
3 +6non averne mai abbastanza
Heike Steffens
3non ne avevano mai abbastanza, non erano mai sazi (di sentire novità, ...)
Alessandro Zocchi


  

Respuestas

3 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +6
den Hals nicht vollkriegen konnten.
non averne mai abbastanza


Explicación:
mi pare giusto

Fonte: Sansoni

Heike Steffens
Alemania
Local time: 18:50
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 8
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido pataflo: anche a me :-)
1 minuto
  -> grazie bella! :-)

Coincido Ina Glörfeld: anche "non accontentarsi mai"
1 minuto
  -> grazie Ina

Coincido Petra Haag: anche "non riuscire a saziarsi"
5 minutos

Coincido Barbara Catena: non saziarsi mai
26 minutos

Coincido Alessandra Carboni Riehn: perfetto!
51 minutos

Coincido pincopallina: si, oppure mi piace anche la proposta di Ina
1 hora
Login to enter a peer comment (or grade)


8 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
den Hals nicht vollkriegen konnten.
non ne avevano mai abbastanza, non erano mai sazi (di sentire novità, ...)


Explicación:
Ci vorrebbe un po' più di contesto a mio avviso. Scritto così sembrerebbe che la manifestazione entusiasmasse anche coloro che non sono biker di professione...

Quindi tutti potevano vedere come questo evento fosse emozionante, tanto che molta gente non del settore non poteva fare a meno di informarsi circa il motoraduno.

HTH

Ale

Alessandro Zocchi
Italia
Local time: 18:50
Idioma materno: italiano
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ