Traducciones de alemán a italiano [PRO] Periodismo
Término o frase en alemán:Hintergrundberichte
si parla di 'autori' di trasmissioni televisive nostrane, sconosciuti al grande pubblico ma più potenti dei visi arciconosciuti dello schermo:
XXX ist ein Name, der oft in Zusammenhang mit ....und mit Sendungen mit Hintergrundberichten zu Wissenschaft und Kultur wie «La macchina del tempo» fällt
il senso è chiaro ma come renderlo al meglio?
un nome che capita talora di sentire a proposito di trasmissioni...
grazie non solo per le 'trasmissioni di approfondimento' a cui avevo già pensato ma per il link che ti consiglierei di mandare a glosspost perché davvero utile.
Grazie a tutti, sia a chi è in vacanza sia a chi come me alla tastiera 3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta
Discussion entries: 0
This area should be used only for linguistic discussions on the question.
Automatic update in 00:
Discussion board always open. Send me notifications about this discussion. Show automatic refresh counter
Avevo pensato dapprima a "trasmissioni di servizio", ma secondo queste definizioni si conducono in studio.
Christel Zipfel Idioma materno: alemán Pts. PRO en la categoría: 7
Nota de quien pregunta a quien contesta
grazie non solo per le 'trasmissioni di approfondimento' a cui avevo già pensato ma per il link che ti consiglierei di mandare a glosspost perché davvero utile.
Grazie a tutti, sia a chi è in vacanza sia a chi come me alla tastiera