alemán: sich Spiegelns und Widerspiegelnsitaliano translation: un continuo specchiarsi e rispecchiarsi KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en alemán: | sich Spiegelns und Widerspiegelns | | Traducción al italiano: | un continuo specchiarsi e rispecchiarsi | | Aportado por: | Margherita Ferrero |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de alemán a italiano [PRO] Art/Literary - Modismos / Máximas / Dichos | | Término o frase en alemán: sich Spiegelns und Widerspiegelns | Lissabon lockt viele Musiker aus fremden Ländern. Hier
treffen sich afrikanische, brasilianische und portugiesische
Künstler, tauschen sich aus,vermischen die Rhythmen ihrer
Heimatländer mit den unterschiedlichen Musikgenres, die
sie in Portugals Hauptstadt vorfinden: Jazz, Funk, Soul,
Disco, Electro,Tecno, Hip Hop, Drum’n’bass, Reggae.Alles
wird in einem großen Kessel zusammengerührt zu einem
Cocktail der Kreativität und der Freiheit. Ein unendliches
Spiel des sich Spiegelns und Widerspiegelns.
Qui la mia fantasia ha dato forfait..
|
| ideaActividad en KudoZPreguntas hechas: 328 (todas cerradas) ( 1 without valid answers) ( 18 closed without grading) Respuestas: 743 Italia
| | Local time: 18:32
|
| Clarification request(s) and responseidea: 16:39 Jan 18, 2007: grazie, forse sono io che mi complico troppo la vita..mi sembrava che così fosse troppo semplice e mancasse qualcosa..
|
|
| | un continuo specchiarsi e rispecchiarsi | Explicación: altra idea spontanea
-------------------------------------------------- Note added at 8 Min. (2007-01-18 16:41:09 GMT) --------------------------------------------------
uno specchiarsi e rispecchiarsi all'infinito
|
| Respuesta elegida de: Margherita Ferrero Italia Local time: 18:32
| Nota de quien pregunta a quien contestagrazie molte, mi piaceva questa soluzione 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
4 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +3 |
| un gioco di specchi
Explicación: che ne dici?
| anna carbone Italia Local time: 18:32 Idioma materno: italiano Pts. PRO en la categoría: 16
|
| |
| |