Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Pfanne

italiano translation: bacinetto, scodellino (armi)






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Pfanne
Traducción al italiano:bacinetto, scodellino (armi)
Aportado por:Sandra Bertolini
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

15:07 Mar 27, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Historia
Término o frase en alemán: Pfanne
si tratta di armi ad avancarica usate al tempo di Napoleone.
Die Funktionsweise dieser Waffe war folgendermaßen: In den Lauf wurde eine abgemessene Pulverladung - Schwarzpulverladung - eingebracht und mit einer Bleikugel, die verdämmt wurde, durch Papier oder anderem Dämmmaterial in ihrer Lage fixiert. Weiter wurde hier auf diese Pfanne eine kleine Menge ganz feinkörniges Pulver aufgebracht, das hat man Zündkraut genannt
laraf
Italia
Local time: 18:32
Clarification request(s) and response
Gian: 16:23 Mar 27, 2006: Bella veduta e spiegazione dello scodellino
http://www.earmi.it/armi/focaia.htm -

bacinetto, scodellino
Explicación:
Direi che il termine potrebbe essere quello adatto. Ti scrivo qui di seguito la spiegazione del termine secondo il glossario e ti indico anche il link. Scodellino invece è attestato nel Sansoni come termine militare riferito appunto a questo contesto.
Bacinetto: anche detto scodellino. Piccola vaschetta fissata al meccanismo di sparo di un'arma ad avancarica a pietra focaia, destinata a contenere la polvere fine per l'innesco della cartuccia.
Ciao
Respuesta elegida de:

Sandra Bertolini
Italia
Local time: 18:32
Nota de quien pregunta a quien contesta
grazie a tutti, Gian il link con l'immagine dell'arma è stata utilissima.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
3 +2bacinetto, scodellino
Sandra Bertolini
4scodellino
Gian
4scodellino
mouaryl


  

Respuestas

22 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
bacinetto, scodellino


Explicación:
Direi che il termine potrebbe essere quello adatto. Ti scrivo qui di seguito la spiegazione del termine secondo il glossario e ti indico anche il link. Scodellino invece è attestato nel Sansoni come termine militare riferito appunto a questo contesto.
Bacinetto: anche detto scodellino. Piccola vaschetta fissata al meccanismo di sparo di un'arma ad avancarica a pietra focaia, destinata a contenere la polvere fine per l'innesco della cartuccia.
Ciao


    Referencia: http://www.armietiro.it/edisport/Armi/Notizie.nsf/AllDocID/I...
Sandra Bertolini
Italia
Local time: 18:32
Trabaja en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 4
Nota de quien pregunta a quien contesta
grazie a tutti, Gian il link con l'immagine dell'arma è stata utilissima.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Gian
27 minutos

Coincido liberalingua
16 horas
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scodellino


Explicación:
in italiano si chiama scodellino, é il piccolo foro con un coperchietto a contatto col focone che veniva riempito di polvere da sparo e poi acceso.


    Referencia: http://www.fortezzesavonesi.com/html/armi_e_carte.html
    Referencia: http://mypage.bluewin.ch/musketier/Schiessen/Zundungen.htm
mouaryl
Italia
Local time: 18:32
Idioma materno: italiano
Login to enter a peer comment (or grade)


48 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scodellino


Explicación:
poteva essere in ferro od ottone


http://www.bellica.it/armi2.html
Per rendere l'arma più funzionale (rispetto al mod. 1766) fu dotata di un cane di maggior robustezza, mentre lo scodellino di ferro venne sostituito da uno di ottone lievemente inclinato in alto agevolandone così lo sfruttamento delle scintille create dalla percussione del cane su di esso.

http://www.earmi.it/balistica/avanca.htm



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-27 16:31:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://it.wikipedia.org/wiki/Armi_da_fuoco
Avancarica
In queste armi la canna e la camera di scoppio sono (erano) costituite da un solo pezzo; un tubo di metallo chiuso all'estremità, a parte un piccolo foro laterale per l'innesco della carica esplosiva.
In genere la carica era costituita da polvere nera, che andava versata a mano nella quantità giusta; poi veniva premuto nella canna un pezzo di stoffa per compattare la polvere e separarla dal proiettile; infine veniva inserito il proiettile e premuto ben bene. Fatto questo, si metteva un po' di polvere nell'incavo del bacinetto dell'arma in modo da creare una miccia di polvere, per innescare la carica, e il meccanismo di sparo consisteva in un semplice grilletto che faceva scattare un cane munito di pietra focaia, che battendo sulla "martellina" metallica (comunemente chiamata "chiusino") posta sul bacinetto accanto al foro d'innesco provocava la scintilla che dava fuoco alla polvere.

http://www.tolentino815.it/paginaita.aspx?id=2951
USO E CAPACITA' DELLE ARMI UTILIZZATE
Tutte le armi da fuoco portatili utilizzate nella Battaglia di Tolentino del 2 e 3 maggio 1815 erano dotate di acciarino a pietra focaia ed erano ad avancarica.
Il munizionamento era costituito da cartucce, cartocci cilindrici di carta robusta contenenti la dose di polvere nera e palla sferica di piombo.

Per caricare il soldato:
• armava il cane a mezza monta
• strappava coi denti l'estremità della cartuccia
• versava un po' di polvere nel bacinetto dell'acciarino che poi richiudeva abbassandovi sopra la martellina
• poggiato a terra il calcio del fucile versava il resto della polvere nella canna
• introduceva la palla, ancora avvolta nella carta
• spingeva il tutto in fondo alla canna con la bacchetta in dotazione all'arma
• armato completamente il cane, imbracciava, puntava e premeva il grilletto
Il cane, che teneva serrata nelle mascelle una pietra focaia, scattava in avanti colpendo la martellina che, ruotando sul suo perno, scopriva il bacinetto pieno di polvere, lo sfregamento della pietra sullacciaio della martellina ne traeva un fiotto di scintille che cadendo nel bacinetto ne incendiavano la polvere; la vampata del bacinetto accendeva la carica nella canna attraverso un piccolo foro detto focone.
La precisione di queste armi era molto relativa, al punto che già da un centinaio di metri era piuttosto problematico colpire un uomo isolato, la loro grande efficacia derivava dalla cadenza delle salve tirate da intieri reparti, schierati spalla a spalla.
L'alta cadenza di tiro era ottenuta con continui esercizi che portavano i soldati a ripetere tutta la complessa manovra di caricamento in modo automatico, permettendo loro di tirare fino a quattro colpi al minuto.


Gian
Italia
Local time: 18:32
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ