Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Akteur (hier)

italiano translation: parte in causa, parte interessata, ente interessato, soggetto, attore






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Akteur
Traducción al italiano:parte in causa, parte interessata, ente interessato, soggetto, attore
Aportado por:smarinella
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

21:00 Aug 3, 2004Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Gobierno / Política
Término o frase en alemán: Akteur (hier)
si parla, come accennavo nell'altra domanda, della valutazione di un programma da parte d'un ministero.Questo termine, Akteur, ricorre di continuo e non trovo una traducente che mi soddisfi:

es. Beurteilung der Akteurzusammenarbeit...die Zusammenarbeit zwischen den Akteur und den Zielgruppen.... acht Leitfadeninterviews mit Akteuren des XXX-Programms....telefonische Befragung von 33 Akteuren.... die Zielformulierung wird von den Akteuren unterschiedlich interpretiert....

e via di seguito, il termine si ritrova decine di volte.

Any idea?
smarinella
Italia
Local time: 18:20
soggetto
Explicación:
soggetto

soggetto
soggetti interessati
soggetti in causa
parti in causa
Mi ricorda l'uso del termine inglese "player" in documentazione comunitaria, che mi veniva corretto dall'agenzia di traduzione UE con "soggetto".

ad es.
Since the information society will need different players and different partnerships, RISIs must continuously seek new participants in order to generate (bottom-up) projects for which there will be a real and sustained demand.

diz. Klett:
Akteur(in) <-s, -e>
m (f)
1 geh (Handelnder) interessato (-a) m (f), parte f in causa
Respuesta elegida de:

Ilde Grimaldi
Italia
Local time: 18:20
Nota de quien pregunta a quien contesta
Ho lasciato alla fine,la mia prima intuizione "parti in causa" che ho alternato a "parti interessate" e, in un paio di casi, "enti interessati".

Grazie a tutti e buon prosieguo di settimana, sia a chi lavora sia a chi è in vacanza..
3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
3 +2attore / attori
Aniello Scognamiglio
3soggetto
Ilde Grimaldi
3fautori
Valeria Francesconi


  

Respuestas

52 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
attore / attori


Explicación:
Secondo me si può parlare di "attore"...

... internazionali e riforme. I principali attori dell’attuale processo decisionale e implementativo della politica agricola italiana sono: ...
www.rgs.mef.gov.it/RGS-E-EURO/ POLITICA-A/La-PAC-in-/index.asp

... europeo diretto a finanziare le Giovani cittadini europei:attori o spettatori ... di una «categoria» – in una sottosezione della rappresentazione politica e dell ...
www.italianieuropei.it/rivista/ documenti/dettaglio.asp?id_doc=157

... La politica estera della Confederazione elvetica sembra orientata a seguire questa evoluzione degli attori della scena internazionale. ...
www.enel.it/magazine/emporion/rubriche_ dett.asp?iddoc=790624&DataEmporion=11/02/2004

Aniello Scognamiglio
Alemania
Local time: 18:20
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 8

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Monique Messina-Bieri
1 hora

Coincido verbis
16 horas
Login to enter a peer comment (or grade)


8 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fautori


Explicación:
solo un'idea
buon lavoro
Valeria

Valeria Francesconi
Italia
Local time: 18:20
Trabaja en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 3
Login to enter a peer comment (or grade)


10 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
soggetto


Explicación:
soggetto

soggetto
soggetti interessati
soggetti in causa
parti in causa
Mi ricorda l'uso del termine inglese "player" in documentazione comunitaria, che mi veniva corretto dall'agenzia di traduzione UE con "soggetto".

ad es.
Since the information society will need different players and different partnerships, RISIs must continuously seek new participants in order to generate (bottom-up) projects for which there will be a real and sustained demand.

diz. Klett:
Akteur(in) <-s, -e>
m (f)
1 geh (Handelnder) interessato (-a) m (f), parte f in causa

Ilde Grimaldi
Italia
Local time: 18:20
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 19
Nota de quien pregunta a quien contesta
Ho lasciato alla fine,la mia prima intuizione "parti in causa" che ho alternato a "parti interessate" e, in un paio di casi, "enti interessati".

Grazie a tutti e buon prosieguo di settimana, sia a chi lavora sia a chi è in vacanza..
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ