Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: ... als darauf animiert sehr leicht dazu...

italiano translation: il fatto di essere più DENTRO che SOPRA la moto, induce...



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:... wie man eher in dem Motorrad sitzt als darauf animiert...
Traducción al italiano:il fatto di essere più DENTRO che SOPRA la moto, induce...
Aportado por:pataflo
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

17:14 Dec 12, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Tech/Engineering - General / Conversación / Saludos / Cartas
Término o frase en alemán: ... als darauf animiert sehr leicht dazu...
Warren Lanes "Speed Demon", der nach dem Thrill, der einen beim Fahren überkommt, benannt ist, gehörte immer zu den schnellsten Öfen in der Nachbarschaft. Warren erzählte uns, dass er mit diesem Hobel Südflorida schon kreuz und quer durchpflügt hat. Er sagte: "Die Art und Weise, wie man eher in dem Motorrad sitzt als darauf animiert sehr leicht dazu, viel schneller zu fahren, als man es eigentlich sollte."

Non mi è chiara l'affermazione di Warren tra virgolette. Vuol forse dire che il modo in cui ci si siede su quella moto fa venire la voglia di andare più veloci di quanto sia lecito?
Non sono sicura di avere capito bene.
babi
Italia
Local time: 19:03
il fatto di essere più DENTRO che SOPRA la moto, induce ad andare più forte, ecc.
Explicación:
man sitzt eher IM Motorrad als DARAUF, cioè: sei più DENTRO che SOPRA la moto, quasi un tutt'uno con lei (per motivi strutturali legati al veicolo, immagino...)
Ah, 'sti mattacchioni dei centauri! ;-)
Respuesta elegida de:

pataflo
Alemania
Local time: 19:03
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
3 +2il fatto di essere più DENTRO che SOPRA la moto, induce ad andare più forte, ecc.
pataflo


  

Respuestas

9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
il fatto di essere più DENTRO che SOPRA la moto, induce ad andare più forte, ecc.


Explicación:
man sitzt eher IM Motorrad als DARAUF, cioè: sei più DENTRO che SOPRA la moto, quasi un tutt'uno con lei (per motivi strutturali legati al veicolo, immagino...)
Ah, 'sti mattacchioni dei centauri! ;-)

pataflo
Alemania
Local time: 19:03
Trabaja en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 73
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Gabriella Fisichella: Precisa come al solito:)
6 minutos
  -> troppo gentile, carissima :-)

Coincido chiara marmugi: Come sempre, resto basita di fronte alle tue soluzioni. Tu hai lo chapeau di default
15 horas
  -> naaa, i cappelli mi stanno male ;-) ti avvolgo in una sciarpona di coccole!
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ