alemán: Aufstiegsrängenitaliano translation: girone d'eccellenza KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en alemán: | Aufstiegsränge | | Traducción al italiano: | girone d'eccellenza | | Aportado por: | schmurr |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de alemán a italiano [PRO] Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino / Poker | | Término o frase en alemán: Aufstiegsrängen | Estratto dal regolamento del torneo (il senso della parola lo capisco ma non so come renderlo bene). Grazie:
Die 24 Tischspieler (je 4 Spieler von 6 Tischen) steigen ins Superfinale auf. Scheiden in den Aufstiegsrängen innerhalb eines Coups zwei oder mehrere Spieler gleichzeitig aus, so entscheidet das größere Kapital im Moment des Ausscheidens. |
|  Giuseppina GattaActividad en KudoZPreguntas hechas: 119 (todas cerradas) ( 3 without valid answers) ( 8 closed without grading) Respuestas: 364 Estados Unidos
| | Local time: 10:29
|
| | Respuesta elegida de: schmurr Italia Local time: 19:29
| Nota de quien pregunta a quien contestaGrazie, in effetti e' il girone dei piu' bravi.
Ciao
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
13 minutos Nivel de confianza:   |
| in uno dei giri (di selezione)
Explicación: - no so, in fondo si parla dei "giri" - é logico che alla fine di questi ci rimane "il" vincitore.
Una spinta ...
| MBPa Italia Local time: 19:29 Idioma materno: alemán
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
15 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +1 |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |