alemán: federgelagertitaliano translation: supporto elastico KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Traducciones de alemán a italiano [PRO] Tech/Engineering - Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino | | Término o frase en alemán: federgelagert | | federgelagerter Joystick |
| Diana MecarelliActividad en KudoZPreguntas hechas: 786 ( 9 abiertas:) ( 37 without valid answers) ( 28 closed without grading) Respuestas: 122 Alemania
| | Local time: 19:05
|
| Clarification request(s) and responseDiana Mecarelli: 17:01 Feb 28, 2007: Ciao Elisabetta, - intanto grazie della risposta. Purtroppo non trovo riscontri in Google. Ho già provato con tutte le varianti di molle molleggiato, cuscinetti e via dicendo *sigh*
|
|
| | supporto elastico | Explicación: a titolo di alternativa - l'ho trovata in un mio glossario per "federnd gelagert" |
| Respuesta elegida de:
Heike Steffens Alemania Local time: 19:05
| Nota de quien pregunta a quien contestaGrazie a tutti!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
43 minutos Nivel de confianza:   |
| su cuscinetti molleggiati
Explicación: Du kannst auch "joystick appoggiato su cuscinetti molleggiati" oder "joystick con cuscinetti molleggiati" oder einfach nur "joystick molleggiato" sagen, je nach Kontext und Beschreibungsnotwendigkeit.
:-)
-------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2007-02-28 22:45:42 GMT) --------------------------------------------------
Mi dispiace non poterti essere di maggiore aiuto, ma la traduzione è proprio questa.
federgelagert è riferito proprio a un tipo di molla che fa si che l'oggetto sia molleggiato (tipo le pinze possono essere molleggiate con la molla che le tiene aperte...).
I riferimenti non so proprio darteli.
Buon lavoro! :-)
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |