Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Achsen-Modus

italiano translation: modalità degli assi






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Achsen-Modus
Traducción al italiano:modalità degli assi
Aportado por:Diana Mecarelli
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

07:16 Aug 9, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Tech/Engineering - Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Término o frase en alemán: Achsen-Modus
Die Analog-Taste dient dazu, in den X und Y Achsen-Modus der Steuersticks zu wechseln.
Diana Mecarelli
Alemania
Local time: 19:02
modalità asse
Explicación:
modalità asse X e Y

l'ho trovato in altri contesti e l'ho tradotto di solito così.
Respuesta elegida de:

Giulia Sandrin
Italia
Local time: 19:02
Nota de quien pregunta a quien contesta
Ho scelto questa soluzione. Grazie a tutti!
3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
4modalità asse
Giulia Sandrin
3Vedi frase
Francesca Pezzoli


  

Respuestas

6 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
modalità asse


Explicación:
modalità asse X e Y

l'ho trovato in altri contesti e l'ho tradotto di solito così.

Giulia Sandrin
Italia
Local time: 19:02
Idioma materno: italiano, friuliano
Pts. PRO en la categoría: 7
Nota de quien pregunta a quien contesta
Ho scelto questa soluzione. Grazie a tutti!
Login to enter a peer comment (or grade)


2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Vedi frase


Explicación:
Solo un suggerimento: che ne diresti di rigirare un po' la frase, per esempio usando "Premi il tasto analogico per invertire gli assi X e Y..."? Non sono sicurissima che esista una vera e propria "modalità degli assi" nei videogiochi, io l'ho sempre trovato solo come "inverti assi X e Y". Ovviamente potrei sbagliarmi!!!

Francesca Pezzoli
Italia
Local time: 19:02
Especializado en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 18
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ