Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

alemán: Buchenholzscheiten

italiano translation: ciocchi / pezzi di legna di faggio






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Buchenholzscheiten
Traducción al italiano:ciocchi / pezzi di legna di faggio
Aportado por:Alessandra Carboni Riehn
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

22:02 Feb 16, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de alemán a italiano [PRO]
Marketing - Muebles / Aparatos domésticos
Término o frase en alemán: Buchenholzscheiten
naturbelassenes, stückiges Holz, einschliesslich anhaftender Rinde in Form von Buchenholzscheiten (elenco dei conbustibili impiegabili in una stufa)
Giovanna N.
Suiza
Local time: 19:30
ciocchi / pezzi di legna di faggio
Explicación:
Scheiten è ciocchi!
Respuesta elegida de:

Alessandra Carboni Riehn
Alemania
Local time: 19:30
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie ad entrami
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
5 +1ciocchi / pezzi di legna di faggio
Alessandra Carboni Riehn
4legni di faggioclodinski


  

Respuestas

2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
legni di faggio


Explicación:
Holzscheiten sono i pezzi di legna da ardere (pezzi di rami per intenderci). Non credo che in italiano ci sia qualcosa di più preciso che "legni".

clodinski
Suiza
Local time: 19:30
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


9 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
ciocchi / pezzi di legna di faggio


Explicación:
Scheiten è ciocchi!

Alessandra Carboni Riehn
Alemania
Local time: 19:30
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 22
Nota de quien pregunta a quien contesta
Grazie ad entrami

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido PatriziaM.
3 horas
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PRONon-PRO (1): Christel Zipfel


Volver a la lista de preguntas KudoZ