alemán: Chatoseitaliano translation: frontale bracciolo KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en alemán: | Chatose | | Traducción al italiano: | frontale bracciolo | | Aportado por: | martini |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de alemán a italiano [PRO] Tech/Engineering - Muebles / Aparatos domésticos / divani e poltrone | | Término o frase en alemán: Chatose | Si tratta di un elenco di profili e accessori per mobili imbottiti (tra l'altro nel mio file è scritto Schatose).
Da quanto ho capito (diverse foto in rete) si tratta della parte (o del rivestimento) dal bracciolo a terra.
Ho trovato questa definizione:
Chatose
Beschreibung
Bei Polstermöbeln Bezeichnung für die Bezugstoffe, die die Armlehnen verdecken; sie sind meist waagerecht oder senkrecht angebracht. --> Bourlet.
In realtà le foto in rete si riferiscono a tutto il fianco e anche fronte dal bracciolo in giù e per bracciolo ci sono altre foto.
Ho trovato questo contesto:
Mit Bettfunktion (Liegefläche 139/212 cm), Ecke links 165/271 cm, Ecke rechts 271/165 cm. Höhe mit Kissen 90 cm. Tiefe 99 cm. Sitzhöhe 45 cm. Sitztiefe mit Kissen 53 cm. Grosszügige und komfortable Polstermöbel, hochwertig verarbeitet. Die Chatosen mit Nieten und die kolonialfarbenen Holzfüsse verleihen den behaglichen Möbeln ihren besonderen Charme. Mit Bettfunktion. Verarbeitungsdetails: stabiles Holzuntergestell mit Federkern und atmungsaktiver Polyätherschaum-Polsterung. Korpus, Armlehnen und Chatosen in braunem Pullup-Kunstleder, in Kolonialfarben, trendig und extrem pflegeleicht. .... Alle Elemente sind auf der Rückseite mit Originalstoff bezogen, daher frei im Raum stellbar.
Come si chiama in IT? Fianco? Grazie!
|
| martiniActividad en KudoZPreguntas hechas: 706 ( 1 abiertas:) ( 27 without valid answers) ( 15 closed without grading) Respuestas: 1195 Italia
| Local time: 18:56
|
| | Frontali | Explicación: Basandomi sulla prima definizione riportata, ho pensato a copribraccioli, anche se in genere il termine si riferisce alle foderine. Nel sito che ho allegato vedo però che si parla di frontali dei braccioli. |
| Respuesta elegida de: Polpy Suiza Local time: 18:56
| Nota de quien pregunta a quien contestaperfetto, grazie! 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
1 día8 horas Nivel de confianza:   |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |