alemán: ABl.italiano translation: G.U. KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Traducciones de alemán a italiano [PRO] Law/Patents - Finanzas (general) | | Término o frase en alemán: ABl. | | 2006/48/EG, ABl. EU Nr. L 177, |
| | Clarification request(s) and responseAniello Scognamiglio: 15:55 Nov 9, 2007: Giovanna: In deinem eigenen Interesse wäre es gut, Kontext oder wenigstens einen vollständigen Satz (Hintergrundinfos) zur Verfügung zu stellen. Giovanna N.: 16:02 Nov 9, 2007: Aniello, quanto hai ragione... vorrei tanto averle anch'io queste informazioni di base... si tratta di un testo che parla dell'esercizio delle attività bancarie. Il mio problema consiste solo nel tradurre l'abbreviazione contenuta in questo riferimento alla direttiva 2006/48/CE. Aniello Scognamiglio: 16:18 Nov 9, 2007: ABl=Amtsblatt=Bollettino ufficiale?
|
|
| | G.U. | Explicación: G.U. CE
Gazzetta Ufficiale della CE |
| Respuesta elegida de: nicolett Alemania Local time: 19:08
| Nota de quien pregunta a quien contestaGrazie 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
| RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO | | 4 +3 | G.U. | nicolett |
22 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +3 |
| G.U.
Explicación: G.U. CE
Gazzetta Ufficiale della CE
| nicolett Alemania Local time: 19:08 Trabaja en este campo Idioma materno: italiano Pts. PRO en la categoría: 4
|
| Nota de quien pregunta a quien contesta | |
| |