alemán: Lenkungsangabeitaliano translation: Tassa d'incentivazione (CH) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en alemán: | Lenkungsabgabe (CH) | | Traducción al italiano: | Tassa d'incentivazione (CH) | | Aportado por: | Ilde Grimaldi |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de alemán a italiano [PRO] Bus/Financial - Medioambiente y ecología | | Término o frase en alemán: Lenkungsangabe | | hauptsächlich in der Schweiz verwendeter Terminus |
| Sigrid PichlerActividad en KudoZPreguntas hechas: 281 ( 8 abiertas:) ( 16 without valid answers) ( 22 closed without grading) Respuestas: 723 Italia
| | Local time: 19:14
|
| Clarification request(s) and responseSigrid Pichler (asker): 14:35 Feb 28, 2005: Tippfehler: das sollte Lenkungsabgabe heissen -
|
|
| | Respuesta elegida de: dragon1005 Suiza Local time: 19:14
| Nota de quien pregunta a quien contestagrazie mille! 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
4 minutos Nivel de confianza:   |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |