GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:29 Jan 13, 2005 |
French to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: bigedsenior Local time: 19:09 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | separación / clasificación / selección |
| ||
5 | triage |
| ||
5 | triage/primeros auxilios |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
triage Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2005-01-13 01:53:22 GMT) -------------------------------------------------- que recibe mercancías seleccionadas por algún motivo |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Mucho le agradezco pero la traducción está también en todos mis diccionarios. Yo necesitaba saber que es un centre de triage en un puerto. |
separación / clasificación / selección Explanation: Diccionario Técnico Francés-Español Herder. |
| ||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|