francés: adminsitration municipaleinglés translation: municipal government KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en francés: | adminsitration municipale | | Traducción al inglés: | municipal government | | Aportado por: | Laura Robertson |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de francés a inglés [PRO] Gobierno / Política | | Término o frase en francés: adminsitration municipale | Historical reference to a town in Portugal
la commune de XXX fait l’objet d’une administration municipale depuis...
What is the official English term for this? |
| Laura RobertsonActividad en KudoZPreguntas hechas: 171 (todas cerradas) Respuestas: 108 Francia
| | Local time: 19:42
|
| | municipal government | Explicación: The Candadian government defines it as such, if you see the link below. For some terms, go into Google, select advanced search, then type in the phrase that you want. All of the Canadian government's sites are bilingual, so you can click on an "English" tab that appears on most of the French pages, and voila, you have the English translation. |
| Respuesta elegida de: Tegan Raleigh Estados Unidos Local time: 10:42
| Nota de quien pregunta a quien contestaMany thanks to all.
This is definitely the better choice for my text. 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
16 minutos Nivel de confianza: Coincidencias de otros usuarios (netas) +6 |
| municipal government
Explicación: The Candadian government defines it as such, if you see the link below. For some terms, go into Google, select advanced search, then type in the phrase that you want. All of the Canadian government's sites are bilingual, so you can click on an "English" tab that appears on most of the French pages, and voila, you have the English translation.
Referencia: http://www.crtc.gc.ca/Thesaurus/10-01f/00000829.htm
| Tegan Raleigh Estados Unidos Local time: 10:42 Trabaja en este campo Idioma materno: inglés Pts. PRO en la categoría: 4
|
| Nota de quien pregunta a quien contestaMany thanks to all.
This is definitely the better choice for my text. |
|
|
| |