Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » inglés al español » Deportes / Ejercitación / Recreo

leapfrog

español translation: patrullaje delantero

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:leapfrog
Traducción al español:patrullaje delantero
Aportado por: Karin Otterbach
Opciones:
- Contribuir a esta entrada
- Include in personal glossary

19:16 Jan 21, 2008
Traducciones de inglés a español [PRO]
Deportes / Ejercitación / Recreo / triatlón
Término o frase en inglés: leapfrog
Son las normas para el vehículo de apoyo de un participante en un triatlón (en la etapa de ciclismo):

2. No vehicle may follow any competitor except in an emergency. In that case, emergency flashers must be on at all times.
3. The ***"leapfrog" ***method of support is required at all other times.

¿Alguna idea?
Muchas gracias!!
Alfonso Perpiña-Robert Navarro
España
Local time: 01:28
patrullaje delantero
Explicación:
Sólo es una idea, pero buscando encontré esta página (militar) donde dice lo siguiente:

Leapfrog--Additional Military Police in a patrol vehicle precede the convoy and post personnel at designated locations. When the convoy passes, the MPs remount and pass the convoy. The procedure is repeated as necessary. This method is particularly limited on narrow, congested, or mountainous roads. A modified leapfrog method uses more than one patrol to perform the mission. This method is very useful when TCP locations are close together.

Creo que se refiere a que el vehículo debe ir delante de los ciclistas y de detrás y se me ocurre este término...

Suerte.
Respuesta elegida de:

Karin Otterbach
México
Local time: 18:28
Grading comment
¡¡Muchas gracias!!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5 +2pídola
kavorka
5salto de caballitoEnrique Huber
5saltearRoberto Servadei
3patrullaje delantero
Karin Otterbach
2saltar por encima/saltar al potro/brincar al burro/jugar a la pidola
Robert Copeland


Entradas de discusión: 1





  

Respuestas


4 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
pídola


Explicación:
Suerte



    Referencia: http://www.wordreference.com/definicion/p%EDdola
kavorka
Local time: 02:28
Idioma materno: letón

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Yaotl Altan
1 minuto
  -> gracias, Yaotl!

Coincido  Gabriela Mejías
21 horas
  -> gracias, Gabriela!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
saltar por encima/saltar al potro/brincar al burro/jugar a la pidola


Explicación:
some less common (or more idiomatic)....... as well

Robert Copeland
Estados Unidos
Local time: 19:28
Idioma materno: inglés, español
Pts. PRO en la categoría: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

33 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
saltear


Explicación:
No se si se ajusta a los cánones de la R.A. pero así le decimos en el Río de la Plata

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-01-21 19:50:59 GMT)
--------------------------------------------------

O sea "leapfrog method of support" sería "método de apoyo por salteo"

Roberto Servadei
Local time: 20:28
Idioma materno: inglés, español
Login to enter a peer comment (or grade)

4 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
patrullaje delantero


Explicación:
Sólo es una idea, pero buscando encontré esta página (militar) donde dice lo siguiente:

Leapfrog--Additional Military Police in a patrol vehicle precede the convoy and post personnel at designated locations. When the convoy passes, the MPs remount and pass the convoy. The procedure is repeated as necessary. This method is particularly limited on narrow, congested, or mountainous roads. A modified leapfrog method uses more than one patrol to perform the mission. This method is very useful when TCP locations are close together.

Creo que se refiere a que el vehículo debe ir delante de los ciclistas y de detrás y se me ocurre este término...

Suerte.


    Referencia: http://www.globalsecurity.org/military/library/policy/army/f...
Karin Otterbach
México
Local time: 18:28
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 12
Grading comment
¡¡Muchas gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
salto de caballito


Explicación:
así le dicen en varias partes de México en competencias ciclistas.

Enrique Huber
México
Local time: 18:28
Se especializa en este campo
Idioma materno: inglés, español
Pts. PRO en la categoría: 196
Login to enter a peer comment (or grade)




Volver a la lista de preguntas KudoZ


Changes made by editors
Jan 27, 2008 - Changes made by Karin Otterbach:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.



See also: