...rod... at full travel

Spanish translation: timón en (posicion de) maxima extension

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:...rod... at full travel
Spanish translation:timón en (posicion de) maxima extension
Entered by: analiar

00:53 Dec 4, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: ...rod... at full travel
Diagnostic checks
Symptom: Helm is hard over and alarm is continuously on.
Probable cause: Steerage way insufficient to control course, or sails are aback. Pulsing is a correct safety feature when rod is at full travel.
Remedy: reset the vessel on course.
analiar
Argentina
Local time: 12:03
timón en (posicion de) maxima extension
Explanation:
travel: a. the complete movement of a moving part, esp. a reciprocating part, in one direction, or the distance traversed; stroke.

The "rod' is also known as the 'tiller rod'.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-12-04 02:16:16 GMT)
--------------------------------------------------

(palanca del) timón en (posicion de) maxima extension
Selected response from:

ElChe (X)
Vatican City State
Local time: 16:03
Grading comment
a su ángulo máximo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1timón en (posicion de) maxima extension
ElChe (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
timón en (posicion de) maxima extension


Explanation:
travel: a. the complete movement of a moving part, esp. a reciprocating part, in one direction, or the distance traversed; stroke.

The "rod' is also known as the 'tiller rod'.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-12-04 02:16:16 GMT)
--------------------------------------------------

(palanca del) timón en (posicion de) maxima extension


ElChe (X)
Vatican City State
Local time: 16:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
a su ángulo máximo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Brandon-Pérez
13 hrs

neutral  Anjo Sterringa: el timón llega a un ángulo, no una extensión, it's the rod pushing the tiller that reaches its end.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search