Traducciones de inglés a español [PRO] Finanzas (general) / telefonía móvil | | Término o frase en inglés: equity shares | Quisiera saber el significado de equity shares en un contexto financiero. la frase completa dice: the company has acquired 10.000 equity shares.
Menciona varias veces equity share, sin capital o sin ninguna otra palabra.
Muchas Gracias |
| LantoActividad en KudoZPreguntas hechas: 44 ( 5 abiertas:) ( 4 without valid answers) ( 2 closed without grading) Respuestas: 0
| | Local time: 02:25
|
| | Respuesta elegida de:
 Michael Powers (PhD) Estados Unidos Local time: 01:25
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
| |
| Entradas de discusión: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +2 acciones de capital
Explicación: Orellana - Glosario internacional
Mike
|  Michael Powers (PhD) Estados Unidos Local time: 01:25 Se especializa en este campo Idioma materno: inglés Pts. PRO en la categoría: 454
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
1 día9 horas Nivel de confianza:   acciones/participaciones
Explicación: Depending on whether it is a joint stock or limited liability company. The usual term is just shares and I am wondering here whether they are using equity shares for 'participaciones'. More context necessary to resolve.
-------------------------------------------------- Note added at 2 days17 hrs (2011-08-16 15:59:33 GMT) --------------------------------------------------
Hi, market share is cuota del mercado, in Spain always.
In Spain and many Hispanic countries (maybe not Argentina) companies may be divided into 'acciones' or 'participaciones', depending on whether a Sociedad Anonima or Sociedad Limitada.
See, e.g.
y por lo tanto, en el caso de que se contraigan deudas, no se responde con el patrimonio personal de los socios.
Las participaciones sociales no son equivalentes a las acciones de las sociedades anónimas, dado que existen obstáculos legales a su transmisión. Además, no tienen carácter de "valor" y no puede estar representada por medio de títulos o anotaciones en cuenta, siendo obligatoria su transmisión por medio de documento público que se inscribirá en el libro registro de socios. Se constituye en escritura pública y posterior inscripción en el registro mercantil, momento en el que adquiere personalidad jurídica. En México, como un ejemplo, una SRL está limitada a un máximo de 50 socios.1
http://es.wikipedia.org/wiki/Sociedad_de_responsabilidad_lim...
Participaciones are difficult to translate because we would call them shares as well, but translations include 'equity shares', 'capital shares', even quotas I have seen.
To add 'equity' to shares is unusual because shares are virtually always equity so I wonder if somebody is referring to participaciones, which is NOT the same as participacion used in the sense of holding, etc.
Hope this is clear. Where is your doc from??
| xxxFVS Idioma materno: inglés Pts. PRO en la categoría: 119
|
| | Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: en qué caso se utilizaría participaciones? me sucede lo mismo con el término market share el cual no sé cuándo es cuota y cuando participación.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Volver a la lista de preguntas KudoZ |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpLa red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas. See also: Search millions of term translations |