Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: 50xx magnification (5xx objective)

español translation: 50XX aumento (5xx objetivo)






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:50xx magnification (5xx objective)
Traducción al español:50XX aumento (5xx objetivo)
Aportado por:Terry Burgess
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

19:14 Nov 1, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a español [PRO]
Science - Biología (biotecnología/química, microbiología)
Término o frase en inglés: 50xx magnification (5xx objective)
The filaments were measured at 50xx magnification (5xx objective), and all Aphanizomenon sp. samples were also carefully studied at 100xx magnification (10xx objective) to ensure correct identification.
Los filamentos fueron medidos con/bajo un aumento de 50xx (5xx objetivo ) y todas las muestras de Aphanizomenon sp. tambien fueron analizadas cuidadosamente con un aumento de 100 (10 objetivo/lente) para asegurar una identificación correcta.
xxxacadizo
Chile
Local time: 16:27
50XX aumento (5xx objetivo)
Explicación:
HTH:-)
Respuesta elegida de:

Terry Burgess
México
Local time: 15:27
Nota de quien pregunta a quien contesta
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ESPAÑOL
5 +250XX aumento (5xx objetivo)
Terry Burgess
4 +150 aumentos o 50X (objetido de 5X)Javier Tomas Marin


  

Respuestas

4 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
50XX aumento (5xx objetivo)


Explicación:
HTH:-)

Terry Burgess
México
Local time: 15:27
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 20

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido sugrass
5 minutos
  -> Gracias, sugrass:-)

Coincido megane_wang
53 minutos
  -> Gracias, megane:-)
Login to enter a peer comment (or grade)


17 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
50 aumentos o 50X (objetido de 5X)


Explicación:
La "X" significa "aumentos", conlo cual con poner que el obetivo tiene 5X o que se observó a 50 aumentos sería correcto.

Javier Tomas Marin
España
Local time: 22:27
Trabaja en este campo
Idioma materno: español

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido caere: Objetivo Javier
6 minutos
  -> Objetivo, sí. ¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ