Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: cabinet constraints

español translation: limitaciones / estrechez de la cabina






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:cabinet constraints
Traducción al español:limitaciones / estrechez de la cabina
Aportado por:Rafael Molina Pulgar
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

19:59 Oct 23, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a español [PRO]
Tech/Engineering - Automatización y robótica / bridas
Término o frase en inglés: cabinet constraints
"This unique flag tie has a round marking area and is used in the OEM market, especially the gaming industry.
The tie was developed for use in Pachinko machines in the Japanese market due to very tight **cabinet constraints**."

Se trata de la descripción de unas bridas identificativas para unir y marcar sistemas de cables.
Las máquinas Pachinko son unas "slot machines" muy populares en Japón.
Ana Laura
España
Local time: 22:27
Clarification request(s) and response
brennda: 04:51 Oct 24, 2006: could they be speaking about govt. regulation on the gambling industry since the the pachinkos are 'quasi-illegal, I believe

limitaciones / estrechez de la cabina
Explicación:
Suerte.
Respuesta elegida de:

Rafael Molina Pulgar
República Dominicana
Local time: 17:27
Nota de quien pregunta a quien contesta
Gracias.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ESPAÑOL
5 +2limitaciones / estrechez de la cabina
Rafael Molina Pulgar


  

Respuestas

7 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
limitaciones / estrechez de la cabina


Explicación:
Suerte.

Rafael Molina Pulgar
República Dominicana
Local time: 17:27
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 7
Nota de quien pregunta a quien contesta
Gracias.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Monica Monclus: Estoy de acuerdo, en el texto se esta hablando de limitaciones o restricciones de espacio.
6 minutos
  -> Muchas gracias, Mónica.

Coincido Ernesto de Lara: gabinete, en mx. Una cabina sería la de un vehículo
59 minutos
  -> Muchas gracias por tu acotación, Ernesto.
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ