Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: Bonus Features

ruso translation: дополнительные материалы



Online Backup - Memopal



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:Bonus Features
Traducción al ruso:дополнительные материалы
Aportado por:KatyaNicholas
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

10:28am Apr 20, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a ruso [PRO]
Art/Literary - Medios / Multimedia / DVD menu
Término o frase en inglés: Bonus Features
Коллеги, как бы вы это перевели?

Предложенный мне вариант перевода "материалы бонусов" мне совершенно не нравится ;(

Можно было бы сказать просто "Дополнительные материалы"... Еще в голове вертятся некие "Поощрительные материалы"...

Какие у вас имеются соображения на этот счет?

Заранее благодраю за любые предложения ;)
KatyaNicholas
Austria
Clarification request(s) and response
KatyaNicholas: 10:42am Apr 20, 2006: Ну не нравятся мне ни "бонусы", ни "бонусный", ни любое производное от них слово... Сразу какой-то отдел продаж в мыслях возникает...

дополнительные материалы
Explicación:
DVD следующего поколения: битва стандартов Blu-ray и HD-DVD | THG.RUЕсли фильм DVD планируется выпустить на одном диске, то ограничения по ёмкости приводят к тому, что приходится урезать, скажем, ***дополнительные материалы.***
www.thg.ru/storage/20050626/dvd_standards-01.html


Книжный интернет-магазин Болеро: книги, видео, музыка, программы ...Носитель: DVD Полная режиссерская версия - эпический кинороман по одноименной трилогии Василия Аксенова, включая дополнительные материалы. ...
www.bolero.ru/person-210620.html

Продажа и прокат DVD. Широкий ассортимент и умеренные цены. ... Дополнительные материалы: Комментарии к фильму с участием режиссера Джея Роуча и продюсера ...
www.dvdland.com.ua/




--------------------------------------------------
Note added at 5 минут (2006-04-20 10:33:31 GMT)
--------------------------------------------------

Би-би-си | Технологии | Утопят ли пираты киноиндустрию?*****Многие DVD содержат дополнительные материалы***** - документальные кадры о съемках фильма, вырезанные сцены и прочее - и производятся с использованием ...
news.bbc.co.uk/hi/russian/sci/tech/newsid_3514000/3514188.stm
Respuesta elegida de:

Mikhail Kropotov
Federación Rusa
Nota de quien pregunta a quien contesta
Всем большое спасибо за помощь!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN RUSO
4 +10дополнительные материалы
Mikhail Kropotov
5 +1полностью по-русски: "дополнительные материалы"
Ibrahimus
4 +1Дополнительные функции
Natalie Sanadze
5дополнительные возможности/характеристикиCold Summer
4Бонус(ы), экстра-материалы
Alina Barrow
3приложенияbububu
3бонусные опции
konstant


  

Respuestas

4 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +10
bonus features
дополнительные материалы


Explicación:
DVD следующего поколения: битва стандартов Blu-ray и HD-DVD | THG.RUЕсли фильм DVD планируется выпустить на одном диске, то ограничения по ёмкости приводят к тому, что приходится урезать, скажем, ***дополнительные материалы.***
www.thg.ru/storage/20050626/dvd_standards-01.html


Книжный интернет-магазин Болеро: книги, видео, музыка, программы ...Носитель: DVD Полная режиссерская версия - эпический кинороман по одноименной трилогии Василия Аксенова, включая дополнительные материалы. ...
www.bolero.ru/person-210620.html

Продажа и прокат DVD. Широкий ассортимент и умеренные цены. ... Дополнительные материалы: Комментарии к фильму с участием режиссера Джея Роуча и продюсера ...
www.dvdland.com.ua/




--------------------------------------------------
Note added at 5 минут (2006-04-20 10:33:31 GMT)
--------------------------------------------------

Би-би-си | Технологии | Утопят ли пираты киноиндустрию?*****Многие DVD содержат дополнительные материалы***** - документальные кадры о съемках фильма, вырезанные сцены и прочее - и производятся с использованием ...
news.bbc.co.uk/hi/russian/sci/tech/newsid_3514000/3514188.stm

Mikhail Kropotov
Federación Rusa
Trabaja en este campo
Idioma materno: ruso
Pts. PRO en la categoría: 23
Nota de quien pregunta a quien contesta
Всем большое спасибо за помощь!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Prima Vista
2 minutos
  -> Спасибо

Coincido konstant: Ну да, точно.
7 minutos

Coincido Ibrahimus: опередили:)
10 minutos

Coincido Erzsébet Czopyk
23 minutos

Coincido Lukasz Kondraciuk
25 minutos

Coincido Mikhail Yanchenko
36 minutos

Coincido Anneta Vysotskaya
1 hora

Coincido bububu
5 horas

Coincido Sveta Parshina
8 horas

Coincido Vitaliy Dzivoroniuk
5 días
Login to enter a peer comment (or grade)


5 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bonus features
Бонус(ы), экстра-материалы


Explicación:
Мне нарвится просто "бонусы"

Alina Barrow
Francia
Idioma materno: ruso

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Neutral Mikhail Kropotov: Простите, но бонусы выдают на работе к зарплате, а экстра в русском значит "очень".
6 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)


1 minuto   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bonus features
бонусные опции


Explicación:
--

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-04-20 10:32:36 GMT)
--------------------------------------------------

Выбор невелик: непосредственно кампания и ***бонусная опция***, позволяющая задать все необходимые условия для сражения с армадами AI.

http://www.megalib.com/books/1085/058/2.htm



--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-04-20 10:34:49 GMT)
--------------------------------------------------

Также в новой версии игры стали доступны бонусные опции, с помощью одной из которых даже можно распечатать специальные рисунки на стикеры, используя принтер для системы Game Boy Color.

http://www.nintendo.ru/gameboycolor/description.asp?gid=29

Проект содержит полную версию UT 2003, сдобренную всевозможными патчами, бонусными опциями, поддержкой голосовой связи и прочими эксклюзивными материалами.

http://fenix.lamak.ru/Journal/StranaIgr/2003/(6)141/028/5.htm

konstant
Federación Rusa
Trabaja en este campo
Idioma materno: ruso
Login to enter a peer comment (or grade)


13 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
bonus features
полностью по-русски: "дополнительные материалы"


Explicación:
Локализаторы ВМВ для R5 так и пишут.

Дополнительные материалы на DVD
http://www.arthouse.ru/attachment.asp?id=372

А дополнительных материалов на этом диске много. И не просто много, а MНОГО (поэтому придется описывать их кратко, без излишних деталей). Смотрите сами:

http://www.ixbt.com/dvd/dvd_review_madagascar.shtml

Ibrahimus
Azerbaiyán
Idioma materno: ruso
Pts. PRO en la categoría: 11

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Mikhail Kropotov
5 horas
Login to enter a peer comment (or grade)


5 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bonus features
приложения


Explicación:
как вариант

bububu
Canadá
Idioma materno: ruso
Login to enter a peer comment (or grade)


36 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
bonus features
Дополнительные функции


Explicación:
Я так думаю :)

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-04-20 21:00:22 GMT)
--------------------------------------------------

Ну вот, мой лаконичный ответ был воспринят столь неоднозначно...
Разговорный вариант, а именно "ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФИШКИ" makes much more sense for me personnaly. Хотя это, действительно, несколько colloquial.

Natalie Sanadze
Georgia
Idioma materno: ruso, georgiano

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Andrey Belousov: Ваш ответ тоже имеет право на жизнь
3 horas
  -> Спасибо за право на жизнь :)

Neutral Mikhail Kropotov: Would be OK if it weren't for movie DVDs (this is a DVD menu). Feature is not a function here, but a video sequence.
5 horas
  -> My friend, everything in this world is a function of something...Even in DVDs :) Cheers!
Login to enter a peer comment (or grade)


900 días   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
bonus features
дополнительные возможности/характеристики


Explicación:
В зависимости от контекста - это не материалы, то есть употребляется в технических характеристиках. Возможности, опции, характеристики - подходящие слова.

Cold Summer
Federación Rusa
Idioma materno: ruso
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ