inglés: mock warruso translation: забава, пародия KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en inglés: | mock war | | Traducción al ruso: | забава, пародия | | Aportado por: | tanyazst |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de inglés a ruso [PRO] Social Sciences - Historia / war history | | Término o frase en inglés: mock war | | Had men been forced to fight at the side of, and against women, then either the affair would have turned into mock war - a common amusement in many cultures - or else they would have put down their arms in disgust. |
| | | Respuesta elegida de: tanyazst Belarús
| Nota de quien pregunta a quien contesta| 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
2 minutos Nivel de confianza:   |
4 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +2 |
| мнимая, притворная война
Explicación: Думаю, по смыслу это просто "война понарошку". Официально идет, а на деле никто всерьез не воюет.
Multitran же предлагает:
mock war | g-sort
воен. боевые действия по введению противника в заблуждение
Но мне кажется, сюда это не вписывается.
| Kirill Semenov Ucrania Especializado en este campo Idioma materno: ruso Pts. PRO en la categoría: 153 1 corroborated select project in this pair and field  |
|
4 minutos Nivel de confianza:   |
3 minutos Nivel de confianza:  |
| "странная" война
Explicación: !
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2005-04-22 08:51:26 GMT) --------------------------------------------------
Журнал \"Арсенал\" № 2 за 2003 год
... Еще одна «странная война». Алексей Захаров. Термин «странная война» далеко не
новый в военной лексике. Но, похоже, что таких странных войн, как в Ираке, ...
www.airfleet.ru/arsenal/ar_02_03/ar_18_21/
-------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2005-04-22 08:52:44 GMT) --------------------------------------------------
Московские новости
... На Святой Земле идет странная война. Многие уверены, что она ... Странная война -
это когда ты идешь мимо запаркованных на ...
www.mn.ru/issue.php?2001-50-2
-------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2005-04-22 08:53:38 GMT) --------------------------------------------------
На западе началась так называемая \"странная война\" - союзники не вели боевые ...
www.ipolitics.ru/lnk/31.htm
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
17 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +2 |
| потешная война
Explicación: В книге стихами и прозой описывается некая потешная война между горными осами и "великохрабрым воинством" из Русии.
В книге стихами и прозой описывается некая потешная война между горными осами и "великохрабрым воинством" из Русии.
А ради этого можно зажмуриться, перетерпеть и в "потешные войны" поиграть.
-------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2005-04-22 09:05:11 GMT) --------------------------------------------------
Я на него не претендую - \"потешными войнами\" в детстве отстрадал :
Referencia: http://kamensky.perm.ru/proj/vivat/vivat101/page4.html Referencia: http://www.xlegio.ru/forum/messageDetail.asp?MessageId=10796
| |
14 minutos Nivel de confianza:   |
| см.
Explicación: воен. боевые действия по введению противника в заблуждение
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2005-04-22 09:01:55 GMT) --------------------------------------------------
http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=mock+...
-------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2005-04-22 09:07:05 GMT) --------------------------------------------------
ложная война
фальшивая война
ненастоящая война
-------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2005-04-22 09:11:16 GMT) --------------------------------------------------
имитация войны
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 horas Nivel de confianza:   |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
|
|
| |