Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: incontinency and stoma aids

polaco translation: zaopatrzenie (dla pacjentów) z nietrzymaniem moczu i stomią



Alchemy ad



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés: incontinency and stoma aids
Traducción al polaco:zaopatrzenie (dla pacjentów) z nietrzymaniem moczu i stomią
Aportado por:Alina Ostrowska-Mroczek
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

09:52 Aug 26, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Medical - Medicina: Salud
Término o frase en inglés: incontinency and stoma aids
If the insured is entitled to the reimbursement of the costs for diabetic, incontinecy and stoma aids listed in the xxx, the aid concerned can be ordered in the health shop.
Alina Ostrowska-Mroczek
Polonia
zaopatrzenie (dla pacjentów) z nietrzymaniem moczu i stomią
Explicación:
czyli pieluchomajtki, woreczki na kał, itp.

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2006-08-26 10:23:05 GMT)
--------------------------------------------------

albo zaopatrzenie stosowane w...
Respuesta elegida de:

Michal Berski
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dziękuję
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
4 +2zaopatrzenie (dla pacjentów) z nietrzymaniem moczu i stomią
Michal Berski


  

Respuestas

28 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
zaopatrzenie (dla pacjentów) z nietrzymaniem moczu i stomią


Explicación:
czyli pieluchomajtki, woreczki na kał, itp.

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2006-08-26 10:23:05 GMT)
--------------------------------------------------

albo zaopatrzenie stosowane w...

Michal Berski
Polonia
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 112
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dziękuję

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Piotr Sawiec: tudzież wyposażenie, z tym, że nie tylko moczu,
5 horas
  -> dzięki, faktycznie najcześciej moczu, ale nie tylko

Coincido Hanna Pietrzyk-Geffroy
8 horas
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ