inglés: traction-energic substationspolaco translation: podstacja trakcyjno - energetyczna KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en inglés: | traction-energic substations | | Traducción al polaco: | podstacja trakcyjno - energetyczna | | Aportado por: | Renata Swigonska |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de inglés a polaco [PRO] Tech/Engineering - Mecánica / Ing. mecánica / transport | | Término o frase en inglés: traction-energic substations | | AC power supply of traction-energic substations |
| | | Respuesta elegida de: Dominika Juszczyk Polonia
| Nota de quien pregunta a quien contesta| 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
1 hora Nivel de confianza:   |
| | traction-energic substation podstacja trakcyjno - energetyczna
Explicación: Zaopatrzenie w energię elektryczną
Podstawowymi elementami systemu zasilania w metrze są podstacje trakcyjno - energetyczne. Przyjęto zasadę, że są one rozmieszczone na co drugiej stacji (w tym na pierwszej i ostatniej danego odcinka). Podstacje energetyczne umieszczone są na stacjach parzystych. Zadaniem tych stacji jest przetworzenie napięcia przemiennego 15kV na napięcie stałe 750 V potrzebne do zasilania trzeciej szyny oraz napięcie 380/220 V potrzebne do zasilania urządzeń własnych stacji metra. Każda podstacja trakcyjno - energetyczna jest zasilana napięciem 15kV z rejonowych punktów zasilających (RPZ) energetyki zawodowej.
http://www.metro.waw.pl/page.php?id=92
http://www.elektroprojekt.pl/oddzialy/lodz/index.html
http://www.metro.civ.pl/newssite.php?id=stp
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |