Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: blank

polaco translation: wykrój






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:blank
Traducción al polaco:wykrój
Aportado por:Haldir
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

11:08 Jan 20, 2005Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Tech/Engineering - Materiales (plástico, cerámica, etc.)
Término o frase en inglés: blank
chodzi o słowo występujące w tabeli kalkulacji w pozycji "Steel raw material / format". Chodzi o arkusz (blachy)???
Haldir
Polonia
wykrój
Explicación:
tak jest przynajmniej dla wykroi płaszczy do puszek konserwowych (body blank)
Respuesta elegida de:

amat
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dzięki! To chyba jest to o co chodzi! Dzięki też innym Odpowiadaczom!:)
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
4półwyróbA.G.
4rozkrój/formajamajka
3wykrójamat
2raw material or forging stock from which a forging is madelukry


  

Respuestas

12 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wykrój


Explicación:
tak jest przynajmniej dla wykroi płaszczy do puszek konserwowych (body blank)

amat
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 4
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dzięki! To chyba jest to o co chodzi! Dzięki też innym Odpowiadaczom!:)
Login to enter a peer comment (or grade)


17 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
raw material or forging stock from which a forging is made


Explicación:
Mayby this will help?
Billet: a semifinished section (width)
Blank: raw material or forging stock from which a forging is made


    Referencia: http://www.qcforge.com/defin1.html
lukry
Estados Unidos
Login to enter a peer comment (or grade)


54 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rozkrój/forma


Explicación:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 8 mins (2005-01-20 12:16:41 GMT)
--------------------------------------------------

prop.

jamajka
Polonia
Idioma materno: polaco
Login to enter a peer comment (or grade)


2 días12 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
półwyrób


Explicación:

Rys.1 Linia pras; prasa 1 - tłoczenie, prasa 2 ... kroku projektowany
jest kształt półwyrobu, obszar który jest wycinany z arkusza blachy. ...
www.desart.com.pl/index.php?admin=1&id=90 - 40k - Kopia - Podobne strony

Jesli zbyt ogólnie to, to podparłbym "wykrój" (amat)
półwyrób/wykrój?

A.G.
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 50
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ