inglés: in order forpolaco translation: z okazji KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Traducciones de inglés a polaco [PRO] Lingüística | | Término o frase en inglés: in order for | | Congratulations are in order for your advancement to the rank of International Diamond! |
| xxxkgasActividad en KudoZPreguntas hechas: 1174 ( 7 abiertas:) ( 75 without valid answers) ( 1 closed without grading) Respuestas: 32 Polonia
|
| | Respuesta elegida de:
Adam Lankamer Luxemburgo
| Nota de quien pregunta a quien contestaDzięki. 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
2 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) -1 |
12 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +6 |
| naleza sie (za/z okazji) / sa na miejscu / stosowne
Explicación: propo;
-------------------------------------------------- Note added at 4 days (2005-02-07 09:31:31 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Odnosniki:
PWN Oxford: \"I hear that congratulations are in order\" - \"zdaje sie, ze pora na gratulacje\"; Kosciuszko: \"be in order\": \'byc odpowiednim / stosownym\'.
| Ensor Japón Trabaja en este campo Idioma materno: polaco Pts. PRO en la categoría: 30
|
|
|
| |