inglés: It's a slam dunkpolaco translation: pewniak KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Traducciones de inglés a polaco [PRO] Art/Literary - Lingüística | | Término o frase en inglés: It's a slam dunk | | Tenet (duyrektor CIA) tak powiedzial Buszowi na temat istnienia broni masowej zaglady w Iraku. Nawet w slowniku slangowym nie moge znalezc! |
| | Clarification request(s) and responsepidzej: 21:11 Jun 15, 2004: Been reading Safire on language? Should be compulsory reading, should't it? -
|
|
| | pewniak | Explicación: slam dunk to w koszykowce wsad do kosza, a wiec cos absolutnie pewnego - nie mozna nie trafic wkladajac pilke do kosza. Ale bo ja wiem>
A moze strzal w dziesiatke lub tp. Troche malo kontekstu |
| Respuesta elegida de:
jszacki Polonia
| Nota de quien pregunta a quien contesta| 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
11 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +4 |
| pewniak
Explicación: slam dunk to w koszykowce wsad do kosza, a wiec cos absolutnie pewnego - nie mozna nie trafic wkladajac pilke do kosza. Ale bo ja wiem>
A moze strzal w dziesiatke lub tp. Troche malo kontekstu
| jszacki Polonia Idioma materno: polaco Pts. PRO en la categoría: 12
|
|
|
| |