Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: double irony

polaco translation: podwójna ironia






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:double irony
Traducción al polaco:podwójna ironia
Aportado por:Michał Wiśniewski
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

12:56 Mar 6, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Social Sciences - Lingüística
Término o frase en inglés: double irony
someone's imperfections ****lead to a double irony***

Czy to znaczy, ze kogos tam niedoskonalosci dowodza...ironii (losu)???
francis_agui
Clarification request(s) and response
francis_agui: 12:54 Mar 9, 2006: Kontekst mozna znalezc pod tym linkiem
http://www.highbeam.com/doc/1G1:65303532/The+Man+Who+Isnt+Sl...
francis_agui: 12:55 Mar 9, 2006: A ja myslalem, ze podwojna ironia to bylaby kalka jezykowa?

podwójna ironia
Explicación:
po prostu

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-03-06 13:03:37 GMT)
--------------------------------------------------

i nie dowodzą tylko prowadzą, ale nie wiem jak zdanie brzmi dalej, więc tyle mogę pomóc..
Respuesta elegida de:

Michał Wiśniewski
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dzieki!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
4 +3podwójna ironia
Michał Wiśniewski


  

Respuestas

5 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
podwójna ironia


Explicación:
po prostu

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-03-06 13:03:37 GMT)
--------------------------------------------------

i nie dowodzą tylko prowadzą, ale nie wiem jak zdanie brzmi dalej, więc tyle mogę pomóc..

Michał Wiśniewski
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 4
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dzieki!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Adam Lankamer
1 minuto

Coincido Barbara Gadomska: i nie kogoś tam, a czyjes tam... ale bez szerszego kontekstu trudno sie zorientować, o co chodzi w tym zdaniu. W każdym razie "double irony" to tak podałeś
31 minutos

Coincido Olga Karp
2 horas
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ