Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: acceptance

polaco translation: odbiór






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:acceptance
Traducción al polaco:odbiór
Aportado por:Miłosz Sliwa
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

08:09 Nov 26, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Law/Patents - Derecho: (general)
Término o frase en inglés: acceptance
Jest to fragment mówiący o gwarancji na produkt, poniżej wymienione jest, co "wchodzi w skład" gwarancji.

X company will provide for three (3) years following successful accceptance of the system, the following services:
Miłosz Sliwa
Polonia
odbiór
Explicación:
hth
Respuesta elegida de:

Adam Lankamer
Luxemburgo
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dzięki :)
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
4odbiór
Adam Lankamer


  

Respuestas

1 minuto   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
odbiór


Explicación:
hth

Adam Lankamer
Luxemburgo
Especializado en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 1573
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dzięki :)
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ