inglés: (implicit) category schemepolaco translation: ta kategoryzacja była ukryta w... KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en inglés: | (implicit) category scheme | | Traducción al polaco: | ta kategoryzacja była ukryta w... | | Aportado por: | admkb |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de inglés a polaco [PRO] Science - Derecho: (general) / criminology | | Término o frase en inglés: (implicit) category scheme | This form of profiling is consequently more common, being less open toprejudice or to being kept out of court because it addresses the “ultimate issue” ofguilt. In Delaware v. Pennell (1989) substantial physical and circumstantialevidence was available linking the defendant to two of a series of three murders.In this case, the trial court accepted testimony provided by an FBI agent that eachof the three murders in question had characteristic behavioral similarities thatsuggested they were the work of the same offender. On appeal, the defendant’scounsel argued that this evidence did not meet the standards of the Frye test andtherefore should not be admissible in court. However, the court affirmed theoriginal ruling, stating that the Frye test did not apply in this case because the FBIagent’s linkage analysis was based upon his own knowledge and experience andnot scientific tests for which the Frye test would typically be applied. In theirwritings about investigations, FBI agents do often refer to the twofold classification we have studied. So in future cases, cross-examination may determinewhether "this category scheme was implicit" in their interpretation of their own experience.
Chodzi o 'klasyfikację' profilowania? |
| admkbActividad en KudoZPreguntas hechas: 56 ( 8 abiertas:) ( 5 without valid answers) Respuestas: 0 Polonia
|
| Clarification request(s) and responsePolangmar: 20:48 Sep 20, 2007: Do czego odnosi się "this" w "This form of profiling"? admkb: 21:23 Sep 21, 2007: 'This' odnosi sie do 'similarity profiling'
|
|
| | ta kategoryzacja była ukryta w... | Explicación: FBI agents do often refer to the twofold classification we have studied. So in future cases, cross-examination may determine whether "this category scheme was implicit" in their interpretation of their own experience.
Opieram to na tym kawałku; nie wiem z przytoczonego fragmentu, co to za "twofold classification", ale "this category scheme" musi odnosić się właśnie do tego;
w naukach humanistycznych łacińskie słowo "implicit" nie raziło, przynajmniej w moich uniwersyteckich czasach, więc "ta kategoryzacja była zawarta implicit w..." może być dobrą alternatywą |
| Respuesta elegida de:
Tomasz Poplawski Estados Unidos
| Nota de quien pregunta a quien contestaDziekuje za pomoc. 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
1 día17 horas Nivel de confianza:   |
| ta kategoryzacja była ukryta w...
Explicación: FBI agents do often refer to the twofold classification we have studied. So in future cases, cross-examination may determine whether "this category scheme was implicit" in their interpretation of their own experience.
Opieram to na tym kawałku; nie wiem z przytoczonego fragmentu, co to za "twofold classification", ale "this category scheme" musi odnosić się właśnie do tego;
w naukach humanistycznych łacińskie słowo "implicit" nie raziło, przynajmniej w moich uniwersyteckich czasach, więc "ta kategoryzacja była zawarta implicit w..." może być dobrą alternatywą
| | Nota de quien pregunta a quien contesta | Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Wspomniana 'twofold classification' odnosi sie do podzialu na 'character profiling' oraz 'similarity profiling'. Dzieki za propozycje tlumaczenia tej frazy, brzmi b. sensownie. Lepoej nawet brzmi 'zawarta' niz 'ukryta' w tym kontekscie chyba.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |