inglés: due notice of the pendency of this actionpolaco translation: został/a należycie poinformowany/a o przebiegu postępowania KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en inglés: | ...had due notice of the pendency of this action | | Traducción al polaco: | został/a należycie poinformowany/a o przebiegu postępowania | | Aportado por: | Magczer |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de inglés a polaco [PRO] Law/Patents - Derecho: (general) | | Término o frase en inglés: due notice of the pendency of this action | Respondent has had due notice.....
wyrok dot. rozwiązania małżeństwa
Jak to najlepiej ująć po polsku? |
| MagczerActividad en KudoZPreguntas hechas: 305 ( 2 abiertas:) ( 1 without valid answers) ( 9 closed without grading) Respuestas: 429 Polonia
| |
| | Respuesta elegida de:
Adam Lankamer Luxemburgo
| Nota de quien pregunta a quien contestathanks 3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
4 minutos Nivel de confianza:   |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |