Traducciones de inglés a polaco [PRO] Bus/Financial - Derecho: impuestos y aduanas
Término o frase en inglés:certified auditor vs unqualified auditor (in context)
The Accounts have been prepared in accordance with Polish law and regulations and generally accepted accounting principles and practices ("GAAP") in Poland and have been audited by a certified auditor who has rendered an unqualified auditor’s certificate.
Explicación: W kontekście rozumiałbym to tak, że przysięgły rewident autoryzuje/poświadcza dokument przygotowany przez zwykłego księgowego (np. danej spółki).
Jak widać w załączniku biegły rewident powinien
38 minutos Nivel de confianza: Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
(zaprzysiężony) biegły rewident księgowy vs księgowy bez odpowiednich uprawnień
Explicación: W kontekście rozumiałbym to tak, że przysięgły rewident autoryzuje/poświadcza dokument przygotowany przez zwykłego księgowego (np. danej spółki).
Jak widać w załączniku biegły rewident powinien
Ejemplos de uso:
Biegły rewident składa przysięgę i po niej może być wpisany do rejestru biegłych rewidentów, który jest publikowany w Monitorze Polskim.