inglés: Authorization of registration for VATpolaco translation: potwierdzenie rejestracji dla potrzeb (podatku) VAT KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en inglés: | Authorization of registration for VAT | | Traducción al polaco: | potwierdzenie rejestracji dla potrzeb (podatku) VAT | | Aportado por: | cotomabyc |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de inglés a polaco [PRO] Bus/Financial - Derecho: impuestos y aduanas / trade licence | | Término o frase en inglés: Authorization of registration for VAT | Na dokumencie sporządzonym w Słowacji i pisanym dziwnym angielskim
Trade licence
Acc to ...
Authorization of registration for VAT |
| | | Respuesta elegida de:
Pawel Michniak Polonia
| Nota de quien pregunta a quien contestadziekuje 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
3 minutos Nivel de confianza:   |
| | authorization of registration for vat potwierdzenie nadania numeru VAT
Explicación: nie wiem jak jest ze słowackimi firmami, ale wiem, że polskie muszą uzyskiwać od zagranicznych klientów z terenu UE takie potwierdzenie
-------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2006-10-28 17:16:35 GMT) --------------------------------------------------
Hmm, może w takim razie właściwsze w tym miejscu będzie: potwierdzenie zarejestrowania jako podatnik VAT.
Sprawa jest zapewne w dużym stopniu wyjaśniona tutaj:
ec.europa.eu/taxation_customs/resources/ documents/taxation/vat/traders/vat_community/vat_ec_sk-en.pdf. Polecam lekturę strony 4 - być może to sporo wyjaśni.
-------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2006-10-28 17:17:36 GMT) --------------------------------------------------
A foreign person with no residence, place of business or branch in the Slovak Republic,
must submit a registration application at the Tax office Bratislava I (Tax office Bratislava
I, Radlinského 37, P.O.Box 89, 817 89 Bratislava 15, SLOVAKIA) if this foreign person
starts performing activities in the Slovak Republic that are subject to VAT.
Foreign persons must also submit a registration application at the Tax office Bratislava I
if they are identified for taxation purposes in another Member State and supply goods (in
the form of distance selling) to the Slovak Republic, if the value of goods delivered in a
calendar year exceeds 1,500,000 SKK.
| Pavlos Polonia Idioma materno: polaco
|
| Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Dziękuję tylko tak jeszcze pomyslalam czy to nie ejst potwierdzenie nadania numeru NIP dla potrzeb podatku VAT
bo nizej mamy Identifying Number For Tax SK10...
Usuario que pregunta: Również dziękuj e
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hora Nivel de confianza: Coincidencias de otros usuarios (netas) +1 |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |