inglés: assured tenantpolaco translation: Najemca z częściowym zabezpieczeniem prawa własności lokalu KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en inglés: | assured tenant | | Traducción al polaco: | Najemca z częściowym zabezpieczeniem prawa własności lokalu | | Aportado por: | Katarzyna Smagorowicz |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de inglés a polaco [PRO] Law/Patents - Derecho: impuestos y aduanas / council tax etc. | | Término o frase en inglés: assured tenant | | assured tenant under the Housing Act 1988 |
| | | Respuesta elegida de:
bartek Polonia
| Nota de quien pregunta a quien contestadlugie, ale skuteczne, dzieki ;-) 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
10 minutos Nivel de confianza:   |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |