Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: diluted trademark

polaco translation: znak towarowy, w którym nastąpiło osłabienie zdolności odróżniającej



Alchemy ad



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:diluted trademark
Traducción al polaco:znak towarowy, w którym nastąpiło osłabienie zdolności odróżniającej
Aportado por:petrolhead
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

15:31 Mar 3, 2005Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Law/Patents - Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
Término o frase en inglés: diluted trademark
if the trademark is not used correctly, it can become diluted and become a generic name
gosh
znak towarowy, w którym nastąpiło osłabienie zdolności odróżniającej
Explicación:
w efekcie znak staje się "nazwa rodzajową"
Respuesta elegida de:

petrolhead
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
thank u. i hoped for a more concise term, but apparently there are none
3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
4 +1znak towarowy, w którym nastąpiło osłabienie zdolności odróżniającej
petrolhead


  

Respuestas

59 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
znak towarowy, w którym nastąpiło osłabienie zdolności odróżniającej


Explicación:
w efekcie znak staje się "nazwa rodzajową"

petrolhead
Polonia
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 15
Nota de quien pregunta a quien contesta
thank u. i hoped for a more concise term, but apparently there are none

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido legawa: Wow!
51 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ