ingl茅s: collective markpolaco translation: wsp贸lny znak towarowy KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | T茅rmino o frase en ingl茅s: | collective mark | | Traducci贸n al polaco: | wsp贸lny znak towarowy | | Aportado por: | Jabberwock |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de ingl茅s a polaco [PRO] Law/Patents - Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor / intellectual property | | T茅rmino o frase en ingl茅s: collective mark | Jako rodzaj trade mark.
Jak to si臋 po polsku nazywa? Google odrzuca moje pomys艂y. |
| Iza SzczypkaActividad en KudoZPreguntas hechas: 274 (todas cerradas) ( 5 without valid answers) ( 4 closed without grading) Respuestas: 564 Polonia
| |
| | Respuesta elegida de:
Jabberwock Polonia
| Nota de quien pregunta a quien contestaDzi臋kuj臋 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
24 minutos Nivel de confianza:   |
5 horas Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +1 |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |