Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: ...attendant good will

polaco translation: ... towarzyszące temu dobre imię / reputacja






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:...attendant good will
Traducción al polaco:... towarzyszące temu dobre imię / reputacja
Aportado por:Kicia
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

19:40 Jan 25, 2004Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Law/Patents - Derecho: contrato(s) / Real Estate
Término o frase en inglés: ...attendant good will
XYZ is the sole owner of certain exclusive rights to the use of the name "XYZ Ltd." and to various logos and other identifying marks related thereto, together with attendant good will.
Kicia
... towarzyszące temu dobre imię / reputacja
Explicación:
dobre imię, reputacja = good will

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-01-25 20:07:18 GMT)
--------------------------------------------------

wartość renomy firmy
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=966568

Mogę pójść na ustępstwo. To wszystko, co Andrzej przedsawia terminem angielskim doskonale daje się opisać jednym polskim \"renoma\", lub \"reputacja. Nie widzę powodu, żeby również i tutaj trzymać się angielskiego schematu. Przypominam - \"Polacy nie gęsi ...\" i nie chcę mówić, kto na tej grupie użył tego terminu po raz pierwszy :-)
Respuesta elegida de:

bartek
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
Bardzo dziękuję za obszerną podpowiedź. Jestem zarejestrowana na tym portalu od kilku dni, ale naprawdę nie przypuszczałam, że tylu rzeczy można się nauczyć od innych tłumaczy takich jak Pani.
Pozdrawiam
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
4 +1... towarzyszące temu dobre imię / reputacja
bartek
4...łącznie z wartością "good will" , jaką sobą przedstawiają
Andrzej Lejman


  

Respuestas

14 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...łącznie z wartością "good will" , jaką sobą przedstawiają


Explicación:
/jaką stanowią.

Godd will to wartość niematerialna, zapewniająca przewagę konkurencyjną, na którą składają się: pozycja na rynku, silna marka, wysoko wykwalifikowany personel etc.

Nie ma dobrego polskiego odpowiednika, dlatego pojęcie to pojawia się w oryginale nawet w polskich bilansach

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-25 19:59:51 (GMT)
--------------------------------------------------

pozaodsetkowe ogó∏em (oprócz kosztów amortyzacji good-will oraz pozosta∏ych wartoÊci niematerialnych i prawnych za 2001 i 2000 rok) j

http://www.deutsche-bank.pl/pdf/pdf_pl/Raport_Roczny2002.pdf

Andrzej Lejman
Polonia
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 322
Login to enter a peer comment (or grade)


7 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
... towarzyszące temu dobre imię / reputacja


Explicación:
dobre imię, reputacja = good will

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-01-25 20:07:18 GMT)
--------------------------------------------------

wartość renomy firmy
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=966568

Mogę pójść na ustępstwo. To wszystko, co Andrzej przedsawia terminem angielskim doskonale daje się opisać jednym polskim \"renoma\", lub \"reputacja. Nie widzę powodu, żeby również i tutaj trzymać się angielskiego schematu. Przypominam - \"Polacy nie gęsi ...\" i nie chcę mówić, kto na tej grupie użył tego terminu po raz pierwszy :-)

bartek
Polonia
Especializado en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 1525
Nota de quien pregunta a quien contesta
Bardzo dziękuję za obszerną podpowiedź. Jestem zarejestrowana na tym portalu od kilku dni, ale naprawdę nie przypuszczałam, że tylu rzeczy można się nauczyć od innych tłumaczy takich jak Pani.
Pozdrawiam

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Neutral Andrzej Lejman: good will w tym kontekście to coś więcej
11 minutos

Coincido Katarzyna Terelak: dałabym jednak wartość firmy i ewentualnie w nawiasie good will
11 horas
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ