Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: 'clean' signature

polaco translation: tu: podpis potwierdzający brak zastrzeżeń






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:'clean' signature
Traducción al polaco:tu: podpis potwierdzający brak zastrzeżeń
Aportado por:Jahny
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

18:35 Nov 19, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Law/Patents - Derecho: contrato(s)
Término o frase en inglés: 'clean' signature
unless you sign same as 'unchecked', the sender will rely on your 'clean' signature at the same time that you received the load to prove that any damage discoveref when the goods are unloaded occured during transit and to, in that way, make the company liable for them
Jahny
Polonia
tu: podpis potwierdzający brak zastrzeżeń
Explicación:
Tak mi się wydaje z kontekstu.
Respuesta elegida de:

inmb
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dzieki
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
3podpis w rubryce "przyjęte w dobrym stanie"
Tomasz Poplawski
2 +1tu: podpis potwierdzający brak zastrzeżeńinmb


  

Respuestas

2 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
tu: podpis potwierdzający brak zastrzeżeń


Explicación:
Tak mi się wydaje z kontekstu.

inmb
Polonia
Especializado en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 565
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dzieki

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Adam Lankamer: podpis bez zastrzeżeń
2 minutos
  -> dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)


3 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
podpis w rubryce "przyjęte w dobrym stanie"


Explicación:
tak wynika z kontekstu

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-11-19 18:40:01 GMT)
--------------------------------------------------

odpowiedzieliśmy prawie jednocześnie i w sumie całkiem podobnie

Tomasz Poplawski
Estados Unidos
Especializado en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 58
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ