Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: applicable portion

polaco translation: stosowna część lub porcja






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés: applicable portion
Traducción al polaco:stosowna część lub porcja
Aportado por:magdat
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

22:01 Jun 8, 2005Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Derecho: contrato(s)
Término o frase en inglés: applicable portion

sole liability and ...
exclusive remedy for a breach of this warranty is limited to either
replacement of the Goods or the refund of the price of the Goods or applicable portion for that
magdat
stosowna część lub porcja
Explicación:
ogólne nie prawinicze znaczenie
Respuesta elegida de:

DarekS
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
dziekuje
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
1stosowna część lub porcja
DarekS


  

Respuestas

4 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
stosowna część lub porcja


Explicación:
ogólne nie prawinicze znaczenie

DarekS
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 22
Nota de quien pregunta a quien contesta
dziekuje
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ