inglés: working presspolaco translation: media zawodowe KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en inglés: | working press | | Traducción al polaco: | media zawodowe | | Aportado por: | Polangmar |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de inglés a polaco [PRO] Art/Literary - Periodismo | | Término o frase en inglés: working press | If you're a member of the ***working press*** and are interested in receiving [company name] breaking news via email, fill out the form below and you will receive an e-mail each time we send out a new release.
Inny przykład z sieci:
***Working Press*** & Media Registration
Attention ***working press*** and media members –
Complete the registration form below to activate your complimentary internet subscription to Environmental Health Perspectives, and be included on regular press releases and content updates. All fields must be completed to process registration. Freelance individuals, please list organization as "freelance."
http://www.ehponline.org/press/form.html |
| Rafal KorycinskiActividad en KudoZPreguntas hechas: 302 (todas cerradas) ( 2 closed without grading) Respuestas: 1118 Polonia
| |
| | firma medialna | Explicación: member of the ***working press = member of the working press:) - przedstawiciel firmy medialnej
Barrett-Jackson will issue media credentials to members of the working press only. By definition, a member of the working press shall be a paid employee or representative of a known and established media organization (newspaper, magazine, television, radio, web site, etc.).
http://tinyurl.com/3lgvav
http://tinyurl.com/4h4jzz
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2008-04-30 00:45:11 GMT) --------------------------------------------------
Tym samym większościowym udziałowcem portalu Interia.pl stanie się firma medialna - znane wydawnictwo prasowe Bauer.
http://tinyurl.com/4dpbj8
-------------------------------------------------- Note added at 1 day1 hr (2008-04-30 20:44:14 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Bardziej dosłowne tłumaczenie:
media zawodowe
http://tinyurl.com/44km3r |
| Respuesta elegida de: Polangmar Polonia
| Nota de quien pregunta a quien contestaDziękuję. 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
5 horas Nivel de confianza:   |
| firma medialna
Explicación: member of the ***working press = member of the working press:) - przedstawiciel firmy medialnej
Barrett-Jackson will issue media credentials to members of the working press only. By definition, a member of the working press shall be a paid employee or representative of a known and established media organization (newspaper, magazine, television, radio, web site, etc.).
http://tinyurl.com/3lgvav
http://tinyurl.com/4h4jzz
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2008-04-30 00:45:11 GMT) --------------------------------------------------
Tym samym większościowym udziałowcem portalu Interia.pl stanie się firma medialna - znane wydawnictwo prasowe Bauer.
http://tinyurl.com/4dpbj8
-------------------------------------------------- Note added at 1 day1 hr (2008-04-30 20:44:14 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Bardziej dosłowne tłumaczenie:
media zawodowe
http://tinyurl.com/44km3r
| Polangmar Polonia Idioma materno: polaco Pts. PRO en la categoría: 7
|
| Nota de quien pregunta a quien contesta | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |